Poems in the same category
Tendențios
Intre mine si tine e vremea,
Cu ploaie de fluturi grăbiți
Ne zburdă vopseauă din aripi
Și noi o răzbatem cuminți.
Ne pensează și vântul șuvițe,
Pufnind din văzduh plictisit,
Ne incearcă și luna răbdarea
Cu refracții prâsnite-n dichis.
Ne perturbă o gloată distanța
Cand noi mai aproape râvnim,
Te incearcă pe tine cu marea
Mă găsește cu tine-n nisip...
Din clepsidra eternă iubirea
Se scurge in suflet râzând,
Se presară-n suspine amare,
Și se-ntoarce când golul e plin...
Dormi, făptură minunată!
Dormi iubito somnul lin,
Că visele eu ți le țin.
Ți le țin în palma mea,
Și le reazăm de o stea,
Se se umple de lumină
Lumina cerului senin,
Dormi iubito somnul lin!
..
Dormi iubito, somn ușor,
Că visele ți le păzesc
Să simt, atunci când te privesc,
Toată mlădierea lor
În vântul nopții care-aduce
Scara lunii, să te urce
Pe tărâmul viselor.
Dormi iubito, somn ușor!
...
Dormi, făptură minunată
În lumina stelelor,
Pe tărâmul viselor,
Luna spune-o că-i ești dragă,
Sub privirea mea purtată
De făptura-ți delicată,
Farmecul să ți-l culeagă,
Dormi, făptură minunată!
Îmi pare rău
Îmi pare rău
Eu sunt acel ,,Îmi pare rau",
Tu doar ,,Lasă că trece",
Aș vrea să fii în locul meu
Să vezi cum totul trece…
Ego-ul nu mă reprezintă,
Orgoliul-ți este scut,
Ți-ai construit chiar și o țintă,
Și nimerești doar în trecut...
Eu ,,Scuză-mi dramele nevinovate"
Tu doar ,,Mă faci să-mi ies din minți"
Eu ,,Hai să trecem peste toate"
Tu taci și nu-nțeleg ce simți...
Ce cuvinte ne-ar descrie?
Cine sunt eu?...Cine ești tu?
Eu simt, și am o teorie,
Eu sunt a ta,dar nu ești Tu
Mai am doar un cuvânt de spus,
,,Pleacă" și de mai vrei să vii,
Eu voi fi la polul opus,
Iar tu vei înceta să fii.
Căci și ultima pală de lumină
Se stinge ușor în surdină
Lăsându-mă pe mine vie
Iar pe tine o stafie.
MUZA MEA UNDE EȘTI?
Muza mea unde ești ?
Mai stai și spune -mi povești
Poveștile tale-s frumoase
În suflet și-n gânduri rămase.
Ajută-mă muza mea
Să scriu pe hârtie
Povestea mea și a lor
Cine știe , povestea poate fi adevărată
Ascunsă într-un scrin al inimii
Și uitată...
,,O clipă de sinceritate" în maghiară
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas
să dăm un pic de frumuseţe
acestui ultim ceas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Egy pillanatnyi őszinteség
búcsú helyett
adjunk egy kis szépséget
ez az utolsó óra.
nem változtunk
ez csak egy vélemény
Egy szót se vegyél készpénznek
vagy egy jelentéktelen gesztus.
Nem, nem változtunk
csak véletlen egybeesés
Amúgy is azok lennénk
és bármiről is beszélünk
nem vagyunk két idegen
Szerelmem.
Egy pillanatnyi őszinteség
magasztos gesztus lenne
van bátorságunk beismerni
hogy szeretjük egymást.
Egy pillanatnyi őszinteség
emlékeznének ránk
szép éveinkről
emlékeztet minket ebben az utolsó órában
Egy pillanatnyi őszinteség
búcsú helyett.
nem változtunk
ez csak egy vélemény
Egy szót se vegyél készpénznek
vagy egy jelentéktelen gesztus.
Nem, nem változtunk
ez csak véletlen
Amúgy is azok lennénk
és bármiről is beszélünk
nem vagyunk két idegen
Szerelmem.
Egy pillanatnyi őszinteség
magasztos gesztus lenne
van bátorságunk beismerni
hogy még mindig szeretjük egymást
Egy pillanatnyi őszinteség
emlékeznének ránk
szép éveinkről
emlékeztet minket ebben az utolsó órában
Egy pillanatnyi őszinteség
búcsú helyett.
Egy pillanatnyi őszinteség
magasztos gesztus lenne
van bátorságunk beismerni
hogy még mindig szeretjük egymást
Egy pillanatnyi őszinteség
emlékeznének ránk
szép éveinkről
emlékeztet minket ebben az utolsó órában
Egy pillanatnyi őszinteség
búcsú helyett.
Te rog să-mi fii primăvară
Te rog să-mi fii primăvară
În această toamnă fără de culori
Și adu-mi de poți o sclipire magică
Din ai tăi mirifici ochișori
Te rog rămâi aproape
Nu pleca și tu acum
Pe meleaguri depărtate
Să-mi devină sufletul scrum
Te rog, mai dă-mi un ultim sărut
Unul la fel de dulce ca la prima întâlnire
Și o ultimă flacără-n suflet
Aducându-mi o mică zvâcnire
Iar atunci când singur voi rămâne
Te voi păstra în ale mele amintiri
Cu acea gingașă privire
Așa cum eram la începuturi
Și, o dată cu plecarea ta,
Ia-mi, te rog, și toate deznădejdile
Și-n liniștea nopții, amintirea-mi va aduce alinarea
Iar, în vise, ne vom reîntâlni, iubita mea.
Tendențios
Intre mine si tine e vremea,
Cu ploaie de fluturi grăbiți
Ne zburdă vopseauă din aripi
Și noi o răzbatem cuminți.
Ne pensează și vântul șuvițe,
Pufnind din văzduh plictisit,
Ne incearcă și luna răbdarea
Cu refracții prâsnite-n dichis.
Ne perturbă o gloată distanța
Cand noi mai aproape râvnim,
Te incearcă pe tine cu marea
Mă găsește cu tine-n nisip...
Din clepsidra eternă iubirea
Se scurge in suflet râzând,
Se presară-n suspine amare,
Și se-ntoarce când golul e plin...
Dormi, făptură minunată!
Dormi iubito somnul lin,
Că visele eu ți le țin.
Ți le țin în palma mea,
Și le reazăm de o stea,
Se se umple de lumină
Lumina cerului senin,
Dormi iubito somnul lin!
..
Dormi iubito, somn ușor,
Că visele ți le păzesc
Să simt, atunci când te privesc,
Toată mlădierea lor
În vântul nopții care-aduce
Scara lunii, să te urce
Pe tărâmul viselor.
Dormi iubito, somn ușor!
...
Dormi, făptură minunată
În lumina stelelor,
Pe tărâmul viselor,
Luna spune-o că-i ești dragă,
Sub privirea mea purtată
De făptura-ți delicată,
Farmecul să ți-l culeagă,
Dormi, făptură minunată!
Îmi pare rău
Îmi pare rău
Eu sunt acel ,,Îmi pare rau",
Tu doar ,,Lasă că trece",
Aș vrea să fii în locul meu
Să vezi cum totul trece…
Ego-ul nu mă reprezintă,
Orgoliul-ți este scut,
Ți-ai construit chiar și o țintă,
Și nimerești doar în trecut...
Eu ,,Scuză-mi dramele nevinovate"
Tu doar ,,Mă faci să-mi ies din minți"
Eu ,,Hai să trecem peste toate"
Tu taci și nu-nțeleg ce simți...
Ce cuvinte ne-ar descrie?
Cine sunt eu?...Cine ești tu?
Eu simt, și am o teorie,
Eu sunt a ta,dar nu ești Tu
Mai am doar un cuvânt de spus,
,,Pleacă" și de mai vrei să vii,
Eu voi fi la polul opus,
Iar tu vei înceta să fii.
Căci și ultima pală de lumină
Se stinge ușor în surdină
Lăsându-mă pe mine vie
Iar pe tine o stafie.
MUZA MEA UNDE EȘTI?
Muza mea unde ești ?
Mai stai și spune -mi povești
Poveștile tale-s frumoase
În suflet și-n gânduri rămase.
Ajută-mă muza mea
Să scriu pe hârtie
Povestea mea și a lor
Cine știe , povestea poate fi adevărată
Ascunsă într-un scrin al inimii
Și uitată...
,,O clipă de sinceritate" în maghiară
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas
să dăm un pic de frumuseţe
acestui ultim ceas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Egy pillanatnyi őszinteség
búcsú helyett
adjunk egy kis szépséget
ez az utolsó óra.
nem változtunk
ez csak egy vélemény
Egy szót se vegyél készpénznek
vagy egy jelentéktelen gesztus.
Nem, nem változtunk
csak véletlen egybeesés
Amúgy is azok lennénk
és bármiről is beszélünk
nem vagyunk két idegen
Szerelmem.
Egy pillanatnyi őszinteség
magasztos gesztus lenne
van bátorságunk beismerni
hogy szeretjük egymást.
Egy pillanatnyi őszinteség
emlékeznének ránk
szép éveinkről
emlékeztet minket ebben az utolsó órában
Egy pillanatnyi őszinteség
búcsú helyett.
nem változtunk
ez csak egy vélemény
Egy szót se vegyél készpénznek
vagy egy jelentéktelen gesztus.
Nem, nem változtunk
ez csak véletlen
Amúgy is azok lennénk
és bármiről is beszélünk
nem vagyunk két idegen
Szerelmem.
Egy pillanatnyi őszinteség
magasztos gesztus lenne
van bátorságunk beismerni
hogy még mindig szeretjük egymást
Egy pillanatnyi őszinteség
emlékeznének ránk
szép éveinkről
emlékeztet minket ebben az utolsó órában
Egy pillanatnyi őszinteség
búcsú helyett.
Egy pillanatnyi őszinteség
magasztos gesztus lenne
van bátorságunk beismerni
hogy még mindig szeretjük egymást
Egy pillanatnyi őszinteség
emlékeznének ránk
szép éveinkről
emlékeztet minket ebben az utolsó órában
Egy pillanatnyi őszinteség
búcsú helyett.
Te rog să-mi fii primăvară
Te rog să-mi fii primăvară
În această toamnă fără de culori
Și adu-mi de poți o sclipire magică
Din ai tăi mirifici ochișori
Te rog rămâi aproape
Nu pleca și tu acum
Pe meleaguri depărtate
Să-mi devină sufletul scrum
Te rog, mai dă-mi un ultim sărut
Unul la fel de dulce ca la prima întâlnire
Și o ultimă flacără-n suflet
Aducându-mi o mică zvâcnire
Iar atunci când singur voi rămâne
Te voi păstra în ale mele amintiri
Cu acea gingașă privire
Așa cum eram la începuturi
Și, o dată cu plecarea ta,
Ia-mi, te rog, și toate deznădejdile
Și-n liniștea nopții, amintirea-mi va aduce alinarea
Iar, în vise, ne vom reîntâlni, iubita mea.
Other poems by the author
Frica
Rece trece
tu nu intelegi ca poate sate lege,
ia te trezeste si nu te adoarme
iti tremura si gindul dar si carnea.
Te sapa te zideste,te doboara
chiar si ruinele nu inceteza
sa mai doara.
Apasa si te ineaca in punoi
apoi iti tine rana in noroi,
tu intelegi ca poti sate dezlegi
ramii cu frica singur tu alegi.
Om fara parere
Esti in bratele multimii,
oare cum te trag de gind?
Timpul tau le apartine
esti fugarul cel de rind.
Tu te lunici prin parerea
Vorba teai vindut plingind.
Omul merge in tacere,
Tu vorbesti doar nu la timp.
Deci teai descaltat de minte
Vei zburda pustiul dens
Dar naiv pina la capat
Tot multimea ai ales.
Rezumatul vietii
Pasesc pe inima cu mintea,
si ura este chiar nimic
iubirea este mai flaminda
dar trece ca un anotimp.
Si nu exista asteptare
ci este numai timp pierdut
si daca astazi omul moare
sa stii ca viata na vurut.
Frica
Rece trece
tu nu intelegi ca poate sate lege,
ia te trezeste si nu te adoarme
iti tremura si gindul dar si carnea.
Te sapa te zideste,te doboara
chiar si ruinele nu inceteza
sa mai doara.
Apasa si te ineaca in punoi
apoi iti tine rana in noroi,
tu intelegi ca poti sate dezlegi
ramii cu frica singur tu alegi.
Om fara parere
Esti in bratele multimii,
oare cum te trag de gind?
Timpul tau le apartine
esti fugarul cel de rind.
Tu te lunici prin parerea
Vorba teai vindut plingind.
Omul merge in tacere,
Tu vorbesti doar nu la timp.
Deci teai descaltat de minte
Vei zburda pustiul dens
Dar naiv pina la capat
Tot multimea ai ales.
Rezumatul vietii
Pasesc pe inima cu mintea,
si ura este chiar nimic
iubirea este mai flaminda
dar trece ca un anotimp.
Si nu exista asteptare
ci este numai timp pierdut
si daca astazi omul moare
sa stii ca viata na vurut.