În încheiere
Să plec a fost o mângâiere,
Un dor ascuns, o înviere.
Am înțeles ce-i de păstrat,
Ce-a fost uitat, ce-a fost iertat.
Din rădăcini cresc ramuri noi,
Dar nu uităm ce-i sub noi doi.
Cuvintele rămân tăcute,
Dar faptele sunt celeute.
În încheiere spun cu rost:
Tot ce-am pierdut, tot ce-am fost,
M-au învățat să merg spre soare,
Să las în urmă ce mă doare.
Categoria: Poezii de dragoste
Toate poeziile autorului: Andreia Aga
Data postării: 23 noiembrie
Vizualizări: 72
Poezii din aceiaşi categorie
Lasă-mă
Simplu om muritor,
Nu mai fi gânditor
Lasă-mă,să-ți fiu înger păzitor!
Tu suflet argintiu,
Tu simplu vizitiu,
Lasă-mă, a inimii sicriu să-ți fiu!
Fior de dragoste dulce,
Nu mai sta ca pe ace,
Lasă-mă, a te seduce!
Ideal de neatins,
De destin trimis,
Lasă-mă, sa-ti fiu eu vis!
Banală ființă blândă,
Cu fața plăpânda,
Lasă-mă, să-ți ating inima frântă!
Lasă-mă, ca eu te las,
Să-mi pui stop la ceas;
Să mă lași fără glas.
,,O clipă de sinceritate" în spaniolă
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas
să dăm un pic de frumuseţe
acestui ultim ceas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Un momento de sinceridad
Un momento de sinceridad
en lugar de adiós
regalemos un poco de belleza
esta última hora.
no hemos cambiado
es solo una opinion
No des por sentado una palabra
o un gesto insignificante.
No, no hemos cambiado
es solo una coincidencia
Estaríamos de todos modos
y de lo que hablemos
no somos dos extraños
Mi amor.
Un momento de sinceridad
sería un gesto sublime
tenemos el coraje de admitirlo
que nos amamos.
Un momento de sinceridad
ellos nos recordarían
de nuestros buenos años
nos recordaría en esta última hora
Un momento de sinceridad
en lugar de adiós.
no hemos cambiado
es solo una opinion
No des por sentado una palabra
o un gesto insignificante.
No, no hemos cambiado
es solo una coincidencia
Estaríamos de todos modos
y de lo que hablemos
no somos dos extraños
Mi amor.
Un momento de sinceridad
sería un gesto sublime
tenemos el coraje de admitirlo
que todavía nos amamos
Un momento de sinceridad
ellos nos recordarían
de nuestros buenos años
nos recordaría en esta última hora
Un momento de sinceridad
en lugar de adiós.
Un momento de sinceridad
sería un gesto sublime
tenemos el coraje de admitirlo
que todavía nos amamos
Un momento de sinceridad
ellos nos recordarían
de nuestros buenos años
nos recordaría en esta última hora
Un momento de sinceridad
en lugar de adiós.
Mai frumoasă de Laura Stoica în suedeză
Ești departe și ai asupra mea
O putere imensă
Mă trezesc zâmbind în fiecare zi
Ce șansă că te-am cunoscut
Nu mai credeam în iubire de mult.
Vreau să rămân în lumea ta plină de iubire
N-am mai fost îndrăgostită așa nicicând
Fericirea pe care-o primesc
Doar cu tine vreau s-o trăiesc
Cu tine învăț să iubesc.
Tu mă vezi
Mai frumoasă decât știu eu
Mă faci să simt
Că sunt centrul lumii eu
Și mă alinți, mă alinți, mă alinți
Cu vorbe dulci
Inima mea nu vrea s-o minți,
Nu vrea s-o uiți.
Vreau să rămân în lumea ta plină de iubire
Să mă trezesc zâmbind în fiecare zi
Fericirea pe care o primesc
Doar cu tine vreau s-o trăiesc
Cu tine învăț sa iubesc.
Tu mă vezi
Mai frumoasă decât știu eu
Mă faci să simt
Că sunt centrul lumii eu
Și mă alinți, mă alinți, mă alinți
Cu vorbe dulci
Inima mea nu vrea s-o minți,
Nu vrea s-o uiți.
Uneori fără tine
Drumul e greu
Aș vrea să fii cu mine,
Cu mine mereu.
Fericirea pe care o primesc
Doar cu tine vreau s-o trăiesc.
Tu mă vezi
Mai frumoasă decât știu eu
Mă faci să simt
Că sunt centrul lumii eu
Și mă alinți, mă alinți, mă alinți
Cu vorbe dulci
Inima mea nu vrea s-o minți,
Nu vrea s-o uiți.
Mer vacker
Du är långt borta och du har mig
En enorm kraft
Jag vaknar och ler varje dag
Vilken chans att få träffa dig
Jag trodde inte på kärlek på länge.
Jag vill i din kärleksfulla värld
Jag har aldrig varit så kär förut
Den lycka jag får
Jag vill bara leva det med dig
Med dig lär jag mig att älska.
Du ser mig
Vackrare än jag vet
du får mig att känna
Att jag är världens centrum
Och du lugnar mig, du lugnar mig, du lugnar mig
Med söta ord
Mitt hjärta vill inte ljuga för henne
Han vill inte att du ska glömma det.
Jag vill i din kärleksfulla värld
Att vakna leende varje dag
Den lycka jag får
Jag vill bara leva det med dig
Med dig lär jag mig att älska.
Du ser mig
Vackrare än jag vet
du får mig att känna
Att jag är världens centrum
Och du lugnar mig, du lugnar mig, du lugnar mig
Med söta ord
Mitt hjärta vill inte ljuga för henne
Han vill inte att du ska glömma det.
Ibland utan dig
Vägen är hård
Jag skulle vilja att du var med mig,
Alltid med mig.
Den lycka jag får
Jag vill bara leva det med dig.
Du ser mig
Vackrare än jag vet
du får mig att känna
Att jag är världens centrum
Och du lugnar mig, du lugnar mig, du lugnar mig
Med söta ord
Mitt hjärta vill inte ljuga för henne
Han vill inte att du ska glömma det.
Atâta timp cât mă iubești de Andra în olandeză
De-ar fi să cadă cerul peste tine, te voi ocroti,
Şi poate să vină, baby, şi potopul, nu-mi stinge focul inimii,
Chiar dacă-i vreun cutremur, sfârşitul lumii ştii,
Atâta timp cât mă iubeşti, eu te voi iubi.
Lângă tine stau,
Lângă tine stau,
Cu tine sunt mai frumoase nopţile,
În ochii tăi răsare soarele.
Lângă tine stau,
Lângă tine stau,
Cu tine sunt mai frumoase nopţile,
Cu tine-n pat răsare soarele.
De-ar fi să ne lovească vreo cometă, nu mi-e frică, ştii,
Că sigur faci tu rost de vreo rachetă, vom supravieţui,
Chiar dacă e vreun tsunami, sfârşitul lumii ştii,
Atâta timp cât mă iubeşti, eu te voi iubi.
Şi când îți vine greu să vezi,
Eu sunt acolo să te luminez.
Şi când în tine nu mai crezi,
Eu sunt acolo să te motivez.
Tam-taca-tum-pa, hai vino încoa',
Vocea ta e o vioară în inima mea,
Tam-taca-tum-pa, te-aş fredona,
Ești refrenul din viaţa mea.
Lângă tine stau,
Lângă tine stau,
Cu tine sunt mai frumoase nopţile,
În ochii tăi răsare soarele.
Lângă tine stau,
Lângă tine stau,
Cu tine sunt mai frumoase nopţile,
Cu tine-n pat răsare soarele.
Zo lang je me lief hebt
Als de hemel op je valt, zal ik je beschermen,
En het kan komen, schat, en de vloed, doof het vuur in mijn hart niet,
Zelfs als er een aardbeving is, is het einde van de wereld, weet je,
Zolang jij van mij houdt, zal ik van jou houden.
Naast je zitten,
Naast je zitten,
Met jou zijn de nachten mooier,
De zon komt op in je ogen.
Naast je zitten,
Naast je zitten,
Met jou zijn de nachten mooier,
De zon komt op als jij in bed ligt.
Als een komeet ons zou treffen, ben ik niet bang, weet je
Dat je zeker een raket te pakken krijgt, wij zullen overleven,
Zelfs als er een tsunami is, het einde van de wereld, weet je,
Zolang jij van mij houdt, zal ik van jou houden.
En als je het moeilijk vindt om te zien,
Ik ben er om je te verlichten.
En als je niet langer in jezelf gelooft,
Ik ben er om je te motiveren.
Tam-taca-tum-doei, kom hier,
Jouw stem is een viool in mijn hart,
Tam-taca-tum-pa, ik zou je neuriën,
Jij bent het refrein van mijn leven.
Naast je zitten,
Naast je zitten,
Met jou zijn de nachten mooier,
De zon komt op in je ogen.
Naast je zitten,
Naast je zitten,
Met jou zijn de nachten mooier,
De zon komt op als jij in bed ligt.
Ai întârziat și azi
Ce frumoasa este dragostea de fapt…
si eu ma pierd cu gandul tot la noi
Iar acum cred in minciuni
afectiunea lor mi-a lasat urme
Ce este mai nedrept
decat o inima pura
imbatata acum cu durere
Este atat de just —
doar o naiva fara suflare,
prinsa-n mreje.
Si ma voi fii invatat vreodata?
ma voi fii ars la degete atat de tare,
sa vreau sa ma scufund in lacul cosmosului
inghetat —
Unde stelele ma orbesc,
unde inteapa cu coltii lor…
Si cand intr-un final ma voi opri in loc,
nu voi mai gravita intre douazeci si unu de sentimente
poate voi deveni imuna
la loviturile lor
Si la acelea
ale celor din lume.
Merită să-mi scriu iubirea
Merită să-mi scriu iubirea,
Azi în versuri și pe foi?
Ieri îmi căutai privirea
Dar acum îmi ești război
Simt puternic prăbușirea
Sentimentelor puhoi
Vreau să uit și convorbirea
Semnelor dintre noi doi
Merită să-mi scriu iubirea,
Vărsând zilnic lacrimi șiroi?
Știu că-mi vezi pe chip mâhnirea
Spune-mi,ce a fost cu noi?
Vreau să nu mă pierd cu firea
Renunț la vise cu amândoi
Am găsit și definirea
Noi am fost doar un război
Alte poezii ale autorului
Cine sunt eu? Tu cine ești?
Doar în vise mă-ntâlnești,
Cine sunt? Tu cine ești?
Eu un dor, tu o chemare,
Două inimi sub o zare.
Eu sunt luna ce te-așteaptă,
Tu ești raza ei de-altădată,
Eu un pas pierdut în ceață,
Tu ești timpul ce-mi dă viață.
Doar în noapte ne-om găsi,
Umbre-n vise, poate vii,
Eu un gând, tu o poveste,
Cine știe ce mai este?
Doar în vise mă-ntâlnești,
Cine sunt? Tu cine ești?
Poate-un suflet ce te cheamă
Sau un nume fără seamă.
În cartea vieții
În cartea vieții noi tot răsfoim,
Sperând la-o dragoste să ne găsim,
De mii de ori spunând “e ultima dată”,
Dar inima încă ne e-mbătată.
Cu răni adânci, căutăm alinare,
Și speranța ne poartă iar cărare,
Visăm la-un ideal îndepărtat,
Cu toții, de perfecțiune-amăgit, chemat.
Și pagina o-ntoarcem iar și iar,
Descoperind iubirea ca-ntr-un dar,
Căci, în cartea vieții de luptători,
E scris să iubim… o dată-n fiori.
Te-am iubit
Te-am iubit cu disperare,
Fără glas, fără putere,
Și-acum, în tăcerea mare,
Mi-ești doar dor și mângâiere.
Prea târziu s-a stins lumina,
Drumul tău s-a dus în zare,
Rămân doar cu amintirea,
Și cu inima-ntristată, doare.
Ești rană
Ești rana închisă-n adâncul din piept,
O amintire ce-n suflet am drept,
Un dor ce mă cheamă și nu pot fugi,
Un vis ce în taină mă face-a iubi.
Ești umbra ce crește când noaptea se lasă,
Și glasul ce-n mine nicicând nu se-apasă,
Durerea ce-ascunde și bine, și rău,
O lacrimă-nchisă sub pragul cel greu.
Dar rana aceasta nu vreau să o pierd,
Din ea crește viața, din ea mă dezmierd.
Căci fără iubire, n-ar fi nici durere,
Și rana din piept mi-e a vieții avere.
Câte inimi
Nu știu câte inimi vei mai frânge,
Dar vine clipa-n care vei plânge.
Și lacrimi grele vor cădea pe foi,
Din dorul celor ce-au plecat din noi.
Când jocul tău va fi doar amintire,
Vei înțelege prețul din iubire.
Că orice suflet rupt și părăsit
Îți lasă-n urmă-un drum necucerit.
Căci roata vieții se întoarce-n taină,
Și-n jurul tău va crește a sa haină.
Durerea-i lecție, iar timpul, sfetnic bun,
Să-nveți iubirea fără să răpun’.
Uitarea, dar necontenit
Uitarea vine-n pas tăcut,
Și șterge tot ce-a fost durere.
Lăsăm în urmă ce-a trecut,
Privim spre cer, spre mângâiere.
Pentru totdeauna-am înțeles,
Că timpul nu-l putem întoarce.
Dar viitorul ne-a ales,
Spre noi speranțe să ne poarte.