Țurțur
Afara este rece dar parca imi este cald ca te vad
Ma incalzeste privirea ta
Zapada parca este din senin roz
Tu ignori fulgi
Eu simt ca ne apropie din ce in mai mult
Imi este dor de tine
De focul din privirile noastre
Nu mai privim in ochii de oare ce ne este ca si cum ne ar intra un turtur in ochii
Dar pe furis imi mai tragi o privire
Ne batem cu bulgarii de zapada ne zambim unul la altul
Dar mie frica de tine
Dar cand sunt cu tine uit ca afara e frig si ca ninge
Tu ma incalzesti
Chiar daca nu ma iei in brate
Dar ma simt ca si cum as fi la tine in brate
Imi este dor de tine
Si abia astept sa vina urmatoarea zi de țurțur.
Категория: Стихи про любовь
Все стихи автора: Karyna Patras
Дата публикации: 23 ноября 2024
Добавлено в избранное: 1
Просмотры: 181
Стихи из этой категории
Rana deschisă
Rana deschisă,stinge-o cu scrum,
Fă-mi viața durere în ochii apuși,
Aprinde-mi visele și lasă-le în drum,
Stau într-un colț, tu stai în opuși?
Stau și plâng acum, un dor singuratic, un dor mai nespus,
Scriu versuri uitate,scriu versuri ciudate,
Tu pleci și zâmbești,în goluri expus,
Tu citești versuri udate,citești în vise vulgare.
Mai stau un minut,mai stau și o oră?
Mai stau să îți spun cum iubirea-i neroadă,
Tu pleci în ținut,tu pleci într-o horă,
Tu pleci să asculți cum iubirea-i baladă.
"I love Paris" în portugheză
Every time I look down
on this timeless town
Whether blue or gray be her skies
Whether loud be her cheers
or whether soft be her tears
More and more do I realize that
I love Paris in the spring time
I love Paris in the fall
I love Paris in the winter when it drizzles
I love Paris in the summer when it sizzles
I love Paris every moment
Every moment of the year
I love Paris, why oh, why do I love Paris?
Because my love is near
I love Paris in the spring time
I love Paris in the fall
I love Paris in the winter when it drizzles
I love Paris in the summer when it sizzles
I love Paris every moment
Every moment of the year
I love Paris, why oh, why do I love Paris?
Because my love is near.
Eu amo Paris
Toda vez que olho para baixo
nesta cidade atemporal
Seja azul ou cinza seja o céu dela
Sejam altos seus aplausos
ou se suaves sejam suas lágrimas
Cada vez mais percebo que
Eu amo Paris na primavera
Eu amo Paris no outono
Eu amo Paris no inverno quando chove
Eu amo Paris no verão quando faz calor
Eu amo Paris a cada momento
Cada momento do ano
Eu amo Paris, por que, oh, por que eu amo Paris?
Porque meu amor está próximo
Eu amo Paris na primavera
Eu amo Paris no outono
Eu amo Paris no inverno quando chove
Eu amo Paris no verão quando faz calor
Eu amo Paris a cada momento
Cada momento do ano
Eu amo Paris, por que, oh, por que eu amo Paris?
Porque meu amor está próximo.
Destinul
Mi-ai încurcat destinul
Mi-ai strămutat cărarea
Pierdut caut prezent
Nu vine-n drum uitarea
Visând lumini de stele
Găsesc rodind tăcerea
Destinu-i piatră grea
M-aruncă-n orb durerea
Pe-un nor se-adună dor
Sub pleoape arde chipul
Un vis mă plimbă-n zbor
Din lacrimi curge timpul
Mă-ntrebi absent ce fac
Răspunde-n cor declinul
Să mint sau de-am să tac
Același mi-e destinul
Se pare că ți-e greu
S-aduci îmbrățișarea
E tot ce-am vrut să-ți cer
Zâmbind să-ndrepți cărarea
Și-aștept la infinit
Un semn dacă îți pasă
De dragoste mâhnit
Destinul mă apasă
"Ja, einmal ich träumte" în finlandeză
Ja, einmal ich träumte von einem Sonnenstrahl,
auf dem wir uns trafen, irgendwo im All.
Wie noch nie im Leben fühlt' ich so ein Glück,
denn zum ersten Male lächelst du zurück.
Ich glaube nicht an Träume, so sehr ich auch versuch',
doch hoff' ich eines Tages nur dich zu seh'n
beim Purpursonnenaufgang, wenn wir uns wiederseh'n,
denselben Weg wird an geh'n.
Ja, einmal ich träumte von einem Sonnenstrahl,
auf dem wir uns trafen, irgendwo im All.
Wie noch nie im Leben fühlt' ich so ein Glück,
denn zum ersten Male lächelst du zurück.
Ich glaube nicht an Träume, so sehr ich auch versuch',
doch hoff' ich eines Tages nur dich zu seh'n
beim Purpursonnenaufgang, wenn wir uns wiederseh'n,
denselben Weg wird an geh'n.
Ja, einmal ich träumte von einem Sonnenstrahl,
auf dem wir uns trafen, irgendwo im All.
Wie noch nie im Leben fühlt' ich so ein Glück,
denn zum ersten Male lächelst du zurück.
Ja, einmal ich träumte von einem Sonnenstrahl,
auf dem wir uns trafen, irgendwo im All.
Der Traum geht zu ende, die Sonne sank ins Meer
und als ich erwachte, fand ich dich nicht mehr.
Kyllä, kerran unelmoin auringonsäteestä,
missä tapasimme, jossain avaruudessa.
En ole koskaan tuntenut olevani niin onnekas kuin koskaan ennen elämässäni,
koska ensimmäistä kertaa hymyilet takaisin.
En usko unelmiin, vaikka kuinka yritän
Mutta toivon, että jonain päivänä näen sinut
purppuraisen auringonnousun aikaan, kun tapaamme jälleen,
samalla tiellä mennään.
Kyllä, kerran unelmoin auringonsäteestä,
missä tapasimme, jossain avaruudessa.
En ole koskaan tuntenut olevani niin onnekas kuin koskaan ennen elämässäni,
koska ensimmäistä kertaa hymyilet takaisin.
En usko unelmiin, vaikka kuinka yritän
Mutta toivon, että jonain päivänä näen sinut
purppuraisen auringonnousun aikaan, kun tapaamme jälleen,
samalla tiellä mennään.
Kyllä, kerran unelmoin auringonsäteestä,
missä tapasimme, jossain avaruudessa.
En ole koskaan tuntenut olevani niin onnekas kuin koskaan ennen elämässäni,
koska ensimmäistä kertaa hymyilet takaisin.
Kyllä, kerran unelmoin auringonsäteestä,
missä tapasimme, jossain avaruudessa.
Unelma loppuu, aurinko laski mereen
ja kun heräsin, en löytänyt sinua enää.
Doar două secunde
Nu ți-aș fi răpit prea mult din viată,
Doar două secunde, să-ți spun că te iubesc
Și cum în amintirea ta îmi doresc să putrezesc,
Doar că e întuneric si gândul e în ceață.
Mi-am permis să fur momente doar ca să te privesc
Și cum „dulceață” era alintul meu firesc,
Dar nu mi-e dor, de clipele deja înfipte în trecut.
Ci doar regret că după tine am rămas tăcut.
Mi-ai luat și glasul și privirea
Mi-ai luat și capul să mă pierd cu firea,
Să mă târăsc, spre al naibi tărâm al fericiri
Dar mă agăț in spini toxici ai iubiri.
De lume..nici că-mi pasă!
M-ai primit și ți-am luat inima,
Simțind că ea îmi aparține,
Și mai lăsat să cred că-s hoț,
Când am furat iubire de la tine
Mult timp a trebuit să treacă,
Până ce seama eu mi-am dat,
Că poarta inimii era deschisă,
Ca eu să intru, fără să bat
Curaj mi-am făcut de multe ori,
Să-i mărturisesc iubirea mea,
Dar am rămas cu gura-nchisă,
Și în gâtlej mi s-a-necat vocea
Salvarea a venit tot de la ea,
Chemându-mă la o plimbare,
Am plutit pe-alei îmbrățișați,
Și m-am ales cu prima sărutare
De-aici am început și am plecat,
Pe drumul vieții, în călătorie,
De-a fost ușor sau greu am navigat,
Pe val, în doi, cu scumpa mea soție
Acum ne continuăm povestea,
Și spun făr' a greși una frumoasă,
Eu sunt cu vâsla, ea ține cârma,
Pereche fac..de lume..nici că-mi pasă!
Rana deschisă
Rana deschisă,stinge-o cu scrum,
Fă-mi viața durere în ochii apuși,
Aprinde-mi visele și lasă-le în drum,
Stau într-un colț, tu stai în opuși?
Stau și plâng acum, un dor singuratic, un dor mai nespus,
Scriu versuri uitate,scriu versuri ciudate,
Tu pleci și zâmbești,în goluri expus,
Tu citești versuri udate,citești în vise vulgare.
Mai stau un minut,mai stau și o oră?
Mai stau să îți spun cum iubirea-i neroadă,
Tu pleci în ținut,tu pleci într-o horă,
Tu pleci să asculți cum iubirea-i baladă.
"I love Paris" în portugheză
Every time I look down
on this timeless town
Whether blue or gray be her skies
Whether loud be her cheers
or whether soft be her tears
More and more do I realize that
I love Paris in the spring time
I love Paris in the fall
I love Paris in the winter when it drizzles
I love Paris in the summer when it sizzles
I love Paris every moment
Every moment of the year
I love Paris, why oh, why do I love Paris?
Because my love is near
I love Paris in the spring time
I love Paris in the fall
I love Paris in the winter when it drizzles
I love Paris in the summer when it sizzles
I love Paris every moment
Every moment of the year
I love Paris, why oh, why do I love Paris?
Because my love is near.
Eu amo Paris
Toda vez que olho para baixo
nesta cidade atemporal
Seja azul ou cinza seja o céu dela
Sejam altos seus aplausos
ou se suaves sejam suas lágrimas
Cada vez mais percebo que
Eu amo Paris na primavera
Eu amo Paris no outono
Eu amo Paris no inverno quando chove
Eu amo Paris no verão quando faz calor
Eu amo Paris a cada momento
Cada momento do ano
Eu amo Paris, por que, oh, por que eu amo Paris?
Porque meu amor está próximo
Eu amo Paris na primavera
Eu amo Paris no outono
Eu amo Paris no inverno quando chove
Eu amo Paris no verão quando faz calor
Eu amo Paris a cada momento
Cada momento do ano
Eu amo Paris, por que, oh, por que eu amo Paris?
Porque meu amor está próximo.
Destinul
Mi-ai încurcat destinul
Mi-ai strămutat cărarea
Pierdut caut prezent
Nu vine-n drum uitarea
Visând lumini de stele
Găsesc rodind tăcerea
Destinu-i piatră grea
M-aruncă-n orb durerea
Pe-un nor se-adună dor
Sub pleoape arde chipul
Un vis mă plimbă-n zbor
Din lacrimi curge timpul
Mă-ntrebi absent ce fac
Răspunde-n cor declinul
Să mint sau de-am să tac
Același mi-e destinul
Se pare că ți-e greu
S-aduci îmbrățișarea
E tot ce-am vrut să-ți cer
Zâmbind să-ndrepți cărarea
Și-aștept la infinit
Un semn dacă îți pasă
De dragoste mâhnit
Destinul mă apasă
"Ja, einmal ich träumte" în finlandeză
Ja, einmal ich träumte von einem Sonnenstrahl,
auf dem wir uns trafen, irgendwo im All.
Wie noch nie im Leben fühlt' ich so ein Glück,
denn zum ersten Male lächelst du zurück.
Ich glaube nicht an Träume, so sehr ich auch versuch',
doch hoff' ich eines Tages nur dich zu seh'n
beim Purpursonnenaufgang, wenn wir uns wiederseh'n,
denselben Weg wird an geh'n.
Ja, einmal ich träumte von einem Sonnenstrahl,
auf dem wir uns trafen, irgendwo im All.
Wie noch nie im Leben fühlt' ich so ein Glück,
denn zum ersten Male lächelst du zurück.
Ich glaube nicht an Träume, so sehr ich auch versuch',
doch hoff' ich eines Tages nur dich zu seh'n
beim Purpursonnenaufgang, wenn wir uns wiederseh'n,
denselben Weg wird an geh'n.
Ja, einmal ich träumte von einem Sonnenstrahl,
auf dem wir uns trafen, irgendwo im All.
Wie noch nie im Leben fühlt' ich so ein Glück,
denn zum ersten Male lächelst du zurück.
Ja, einmal ich träumte von einem Sonnenstrahl,
auf dem wir uns trafen, irgendwo im All.
Der Traum geht zu ende, die Sonne sank ins Meer
und als ich erwachte, fand ich dich nicht mehr.
Kyllä, kerran unelmoin auringonsäteestä,
missä tapasimme, jossain avaruudessa.
En ole koskaan tuntenut olevani niin onnekas kuin koskaan ennen elämässäni,
koska ensimmäistä kertaa hymyilet takaisin.
En usko unelmiin, vaikka kuinka yritän
Mutta toivon, että jonain päivänä näen sinut
purppuraisen auringonnousun aikaan, kun tapaamme jälleen,
samalla tiellä mennään.
Kyllä, kerran unelmoin auringonsäteestä,
missä tapasimme, jossain avaruudessa.
En ole koskaan tuntenut olevani niin onnekas kuin koskaan ennen elämässäni,
koska ensimmäistä kertaa hymyilet takaisin.
En usko unelmiin, vaikka kuinka yritän
Mutta toivon, että jonain päivänä näen sinut
purppuraisen auringonnousun aikaan, kun tapaamme jälleen,
samalla tiellä mennään.
Kyllä, kerran unelmoin auringonsäteestä,
missä tapasimme, jossain avaruudessa.
En ole koskaan tuntenut olevani niin onnekas kuin koskaan ennen elämässäni,
koska ensimmäistä kertaa hymyilet takaisin.
Kyllä, kerran unelmoin auringonsäteestä,
missä tapasimme, jossain avaruudessa.
Unelma loppuu, aurinko laski mereen
ja kun heräsin, en löytänyt sinua enää.
Doar două secunde
Nu ți-aș fi răpit prea mult din viată,
Doar două secunde, să-ți spun că te iubesc
Și cum în amintirea ta îmi doresc să putrezesc,
Doar că e întuneric si gândul e în ceață.
Mi-am permis să fur momente doar ca să te privesc
Și cum „dulceață” era alintul meu firesc,
Dar nu mi-e dor, de clipele deja înfipte în trecut.
Ci doar regret că după tine am rămas tăcut.
Mi-ai luat și glasul și privirea
Mi-ai luat și capul să mă pierd cu firea,
Să mă târăsc, spre al naibi tărâm al fericiri
Dar mă agăț in spini toxici ai iubiri.
De lume..nici că-mi pasă!
M-ai primit și ți-am luat inima,
Simțind că ea îmi aparține,
Și mai lăsat să cred că-s hoț,
Când am furat iubire de la tine
Mult timp a trebuit să treacă,
Până ce seama eu mi-am dat,
Că poarta inimii era deschisă,
Ca eu să intru, fără să bat
Curaj mi-am făcut de multe ori,
Să-i mărturisesc iubirea mea,
Dar am rămas cu gura-nchisă,
Și în gâtlej mi s-a-necat vocea
Salvarea a venit tot de la ea,
Chemându-mă la o plimbare,
Am plutit pe-alei îmbrățișați,
Și m-am ales cu prima sărutare
De-aici am început și am plecat,
Pe drumul vieții, în călătorie,
De-a fost ușor sau greu am navigat,
Pe val, în doi, cu scumpa mea soție
Acum ne continuăm povestea,
Și spun făr' a greși una frumoasă,
Eu sunt cu vâsla, ea ține cârma,
Pereche fac..de lume..nici că-mi pasă!
Другие стихотворения автора
Hotul nebatut
Stiu ca poate is obsedata de tine
Dar crede ma cand iti spun ca te iubesc
Stiu nu suntem facuti unul pentru celalat
Dar de ce nu vrei sa ne dam o sansa
O sansa la o iubire de neexistând
Stiu ca si tu ma iubesti
Imi dai semne si adoua zi spui ca nu vrei sa vorbim
Dar ma cauti si tot vorbim
De ce spui ca nu putem fi
Cand noi putem fi
Si stim amandoi ca nu putem trai unul fara celalat
Ma ignori dar pe furisi imi zambesti si te uiti la mine
Si de multe ori imi furi prvirea
Hotule!
Hotul care miai furat inima
De ce ai luat o daca nu ma vrei dar nici nu ma lasi
Te iubesc hotul meu care cu greu te lasi
Prins de iubire
Dar intr o zi o sa te dai batut si o sa impartim aceiasi inima cu foc
Iubire cu joc murdar miai dat lumea peste cap
Ba nu ma vrei ba nu ma lasi
Greu te lasi sa simtit ceea ce nu vrei sa simti
Dar o sa cedezi
Pentru ca stim amandoi ca nu putem unul fara celalalt
Hotul nebatut
Stiu ca poate is obsedata de tine
Dar crede ma cand iti spun ca te iubesc
Stiu nu suntem facuti unul pentru celalat
Dar de ce nu vrei sa ne dam o sansa
O sansa la o iubire de neexistând
Stiu ca si tu ma iubesti
Imi dai semne si adoua zi spui ca nu vrei sa vorbim
Dar ma cauti si tot vorbim
De ce spui ca nu putem fi
Cand noi putem fi
Si stim amandoi ca nu putem trai unul fara celalat
Ma ignori dar pe furisi imi zambesti si te uiti la mine
Si de multe ori imi furi prvirea
Hotule!
Hotul care miai furat inima
De ce ai luat o daca nu ma vrei dar nici nu ma lasi
Te iubesc hotul meu care cu greu te lasi
Prins de iubire
Dar intr o zi o sa te dai batut si o sa impartim aceiasi inima cu foc
Iubire cu joc murdar miai dat lumea peste cap
Ba nu ma vrei ba nu ma lasi
Greu te lasi sa simtit ceea ce nu vrei sa simti
Dar o sa cedezi
Pentru ca stim amandoi ca nu putem unul fara celalalt
Hotul nebatut
Stiu ca poate is obsedata de tine
Dar crede ma cand iti spun ca te iubesc
Stiu nu suntem facuti unul pentru celalat
Dar de ce nu vrei sa ne dam o sansa
O sansa la o iubire de neexistând
Stiu ca si tu ma iubesti
Imi dai semne si adoua zi spui ca nu vrei sa vorbim
Dar ma cauti si tot vorbim
De ce spui ca nu putem fi
Cand noi putem fi
Si stim amandoi ca nu putem trai unul fara celalat
Ma ignori dar pe furisi imi zambesti si te uiti la mine
Si de multe ori imi furi prvirea
Hotule!
Hotul care miai furat inima
De ce ai luat o daca nu ma vrei dar nici nu ma lasi
Te iubesc hotul meu care cu greu te lasi
Prins de iubire
Dar intr o zi o sa te dai batut si o sa impartim aceiasi inima cu foc
Iubire cu joc murdar miai dat lumea peste cap
Ba nu ma vrei ba nu ma lasi
Greu te lasi sa simtit ceea ce nu vrei sa simti
Dar o sa cedezi
Pentru ca stim amandoi ca nu putem unul fara celalalt
Hotul nebatut
Stiu ca poate is obsedata de tine
Dar crede ma cand iti spun ca te iubesc
Stiu nu suntem facuti unul pentru celalat
Dar de ce nu vrei sa ne dam o sansa
O sansa la o iubire de neexistând
Stiu ca si tu ma iubesti
Imi dai semne si adoua zi spui ca nu vrei sa vorbim
Dar ma cauti si tot vorbim
De ce spui ca nu putem fi
Cand noi putem fi
Si stim amandoi ca nu putem trai unul fara celalat
Ma ignori dar pe furisi imi zambesti si te uiti la mine
Si de multe ori imi furi prvirea
Hotule!
Hotul care miai furat inima
De ce ai luat o daca nu ma vrei dar nici nu ma lasi
Te iubesc hotul meu care cu greu te lasi
Prins de iubire
Dar intr o zi o sa te dai batut si o sa impartim aceiasi inima cu foc
Iubire cu joc murdar miai dat lumea peste cap
Ba nu ma vrei ba nu ma lasi
Greu te lasi sa simtit ceea ce nu vrei sa simti
Dar o sa cedezi
Pentru ca stim amandoi ca nu putem unul fara celalalt
Hotul nebatut
Stiu ca poate is obsedata de tine
Dar crede ma cand iti spun ca te iubesc
Stiu nu suntem facuti unul pentru celalat
Dar de ce nu vrei sa ne dam o sansa
O sansa la o iubire de neexistând
Stiu ca si tu ma iubesti
Imi dai semne si adoua zi spui ca nu vrei sa vorbim
Dar ma cauti si tot vorbim
De ce spui ca nu putem fi
Cand noi putem fi
Si stim amandoi ca nu putem trai unul fara celalat
Ma ignori dar pe furisi imi zambesti si te uiti la mine
Si de multe ori imi furi prvirea
Hotule!
Hotul care miai furat inima
De ce ai luat o daca nu ma vrei dar nici nu ma lasi
Te iubesc hotul meu care cu greu te lasi
Prins de iubire
Dar intr o zi o sa te dai batut si o sa impartim aceiasi inima cu foc
Iubire cu joc murdar miai dat lumea peste cap
Ba nu ma vrei ba nu ma lasi
Greu te lasi sa simtit ceea ce nu vrei sa simti
Dar o sa cedezi
Pentru ca stim amandoi ca nu putem unul fara celalalt
Hotul nebatut
Stiu ca poate is obsedata de tine
Dar crede ma cand iti spun ca te iubesc
Stiu nu suntem facuti unul pentru celalat
Dar de ce nu vrei sa ne dam o sansa
O sansa la o iubire de neexistând
Stiu ca si tu ma iubesti
Imi dai semne si adoua zi spui ca nu vrei sa vorbim
Dar ma cauti si tot vorbim
De ce spui ca nu putem fi
Cand noi putem fi
Si stim amandoi ca nu putem trai unul fara celalat
Ma ignori dar pe furisi imi zambesti si te uiti la mine
Si de multe ori imi furi prvirea
Hotule!
Hotul care miai furat inima
De ce ai luat o daca nu ma vrei dar nici nu ma lasi
Te iubesc hotul meu care cu greu te lasi
Prins de iubire
Dar intr o zi o sa te dai batut si o sa impartim aceiasi inima cu foc
Iubire cu joc murdar miai dat lumea peste cap
Ba nu ma vrei ba nu ma lasi
Greu te lasi sa simtit ceea ce nu vrei sa simti
Dar o sa cedezi
Pentru ca stim amandoi ca nu putem unul fara celalalt
Hotul nebatut
Stiu ca poate is obsedata de tine
Dar crede ma cand iti spun ca te iubesc
Stiu nu suntem facuti unul pentru celalat
Dar de ce nu vrei sa ne dam o sansa
O sansa la o iubire de neexistând
Stiu ca si tu ma iubesti
Imi dai semne si adoua zi spui ca nu vrei sa vorbim
Dar ma cauti si tot vorbim
De ce spui ca nu putem fi
Cand noi putem fi
Si stim amandoi ca nu putem trai unul fara celalat
Ma ignori dar pe furisi imi zambesti si te uiti la mine
Si de multe ori imi furi prvirea
Hotule!
Hotul care miai furat inima
De ce ai luat o daca nu ma vrei dar nici nu ma lasi
Te iubesc hotul meu care cu greu te lasi
Prins de iubire
Dar intr o zi o sa te dai batut si o sa impartim aceiasi inima cu foc
Iubire cu joc murdar miai dat lumea peste cap
Ba nu ma vrei ba nu ma lasi
Greu te lasi sa simtit ceea ce nu vrei sa simti
Dar o sa cedezi
Pentru ca stim amandoi ca nu putem unul fara celalalt