Categoria: Poezii de dragoste
Toate poeziile autorului: ANONIM
Data postării: 7 martie 2018
Vizualizări: 2419
Poezii din aceiaşi categorie
Pardonne-moi ce caprice d'enfant în olandeză
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
C'était le temps des « je t'aime »
Nous deux on vivait heureux dans nos rêves
C'était le temps des « je t'aime »
Et puis j'ai voulu voler de mes ailes
Je voulais vivre d'autres amours
D'autres « je t'aime », d'autres « toujours »
Mais c'est de toi que je rêvais la nuit mon amour
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
C'était vouloir et connaître
Tout de la vie, trop vite peut-être
C'était découvrir la vie
Avec ses peines, ses joies, ses folies
Je voulais vivre comme le temps
Suivre mes heures, vivre au présent
Plus je vivais, plus encore je t'aimais tendrement
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi.
Vergeef me voor deze kinderachtige gril
Vergeef me, kom bij mij terug zoals voorheen
Ik hou teveel van je en ik kan niet zonder je leven
Vergeef me voor deze kinderachtige gril
Vergeef me, kom bij mij terug zoals voorheen
Ik hou teveel van je en ik kan niet zonder je leven
Het was de tijd van “Ik hou van jou”
Wij twee leefden gelukkig in onze dromen
Het was de tijd van “Ik hou van jou”
En toen wilde ik met mijn vleugels vliegen
Ik wilde andere liefdes ervaren
Anderen “Ik hou van je”, anderen “altijd”
Maar jij bent het waar ik 's nachts van droomde, mijn liefste
Vergeef me voor deze kinderachtige gril
Vergeef me, kom bij mij terug zoals voorheen
Ik hou teveel van je en ik kan niet zonder je leven
Het was willen en weten
Alles in het leven, te snel misschien
Het was het ontdekken van het leven
Met zijn verdriet, zijn vreugde, zijn waanzin
Ik wilde leven als tijd
Houd mijn uren bij, leef in het heden
Hoe langer ik leefde, hoe meer ik teder van je hield
Vergeef me voor deze kinderachtige gril
Vergeef me, kom bij mij terug zoals voorheen
Ik hou teveel van je en ik kan niet zonder je leven.
Încă te aștept
Ai plecat în grabă și inima s-a rupt în două părți
Tăcerea apoi, mi-a frânt-o în mii de bucăți
În praf de stele a mistuit-o așteptarea
Unei minuni, să apropie dintre noi, depărtarea...
Trec zilele...mă străduiesc să te uit, să te scot din minte,
Îmi spun în gând c-ai trecut... că nu-ți pasă de mine.
Ard mereu amintiri...încerc să închid orice drum
Dar seara mi-apari în gând, dens ca un fum...
Îți port chipul în privire... te simt in tăcere
Nopțile devin lungi, mă sleiesc de putere
Și în fiecare clipă, și în orice vis
Esti dorul ce-mi aprinde... fiecare vers.
Îmi repet mereu că nu mai vii... ar fi o nebunie!
Că timpul va trece ștergând orice urmă de noi
...dar știu bine că timpul mă minte....
Și o să te mai sper!... chiar de știu că rămân, doar cu ploi.
Încă te mai aștept...deși o fac în zadar
În mine simt umbrele tale, cum răsar...
Și inima începe să îmi bată haotic
Urletul tăcerii e din ce în ce mai nevrotic...
Și te mai aștept o clipă, mai sper o secundă
În suflet se stârnește un ultim fior
Speranța mă trece, luminând ca o undă...
C-ai să revii, în brațele tale, să mă vindec de dor...
Floarea din vârf de stâncă
Nu se-nclină oricărei raze,
Nu se supune niciunui vânt,
Crește departe, fără pază,
Nu-și lasă rădăcina-n rând.
Pe stânci albastre, printre ceață,
Acolo-i leagănul dintâi,
Puțini ajung, puțini o-nvață,
Puțini o smulg din al ei cui.
Dar eu, cu mâini temătoare,
M-am apropiat încet, tăcut,
Să nu-i strivesc a ei suflare,
Să n-o rănesc cu dor durut.
Am vrut s-o iau, dar mi-a fost teamă,
Că-n palme mi s-ar veșteji,
Că-n dorul meu, ca-n foc de vamă,
S-ar mistui, s-ar risipi.
Și-atunci, privind-o-n nopți cu lună,
Am înțeles ce nu știam:
Nu-i floarea mea, doar mă adună,
Și-o port în suflet... nu în ram.
Gând pentru cei ce pleacă
Se duc pe rând, ca fumul sub pleoape,
Ca vântul ce n-are hotar,
Se duc fără urme, fără șoapte,
Și lasă tăcerea amar’.
Pe umeri duc umbre și ploi,
În palme, doar visul trecut,
În ochi, doar lumina din noi
Ce arde, dar n-a mai durut.
Și-i strigă pământul pe nume,
Dar glasul li-i piatră și scrum,
Rămân doar icoane postume
Pe ziduri uitate de drum.
Se duc… și ce frig e-n odaie,
Și ce pustiu în priviri!
Rugina din suflet mai taie
Un dor fără amintiri.
Vocea ta, terapie pentru al meu suflet
Când lumea se prăbușește-n tăceri,
Iar gândurile-mi țipă-n pereți,
Vocea ta picură peste dureri
Ca un cântec uitat de poeți.
Nu-mi dai promisiuni, nici povești,
Nu-mi spui că va fi totul bine,
Dar sună a „aici ești”,
Și-mi ajunge — e tot ce-mi ține.
În timbrul tău cald, nesfârșit,
E ceva ce nu pot explica:
O chemare, un rost, un sfârșit
Al furtunii din inima mea.
E terapie fără tratat,
E tămăduire fără motiv,
E ca și cum m-aș fi regăsit
Într-un vers rostit intuitiv.
Și nu știi, și nici nu-ți cer,
Să înțelegi ce-n mine plânge,
Dar când te aud, dispare orice mister,
Iar rănile-mi tac… și totul se stinge.
În viitor
Am să te duc în viitor, să vezi cum plînge
și cum rîde, ai noștri fiică și fecior
Am să-ți desenez, cum frînge o lacrimă de înger
și cum zboară, prezentul către viitor
Am să-ți arăt, cum se bate femeia
Cu îmbrățișări și cu regrete
Voi face rocada, durerea cu plăcerea
Voi șterge c-un burete, rănile de pe perete
Am să te plimb, pe la mine prin gînd
Să vezi ce grădină mare de flori am sădit
Am să te-arunc, ca să te prind
și-apoi să te mănînc, ca pi-un biscuit
Am să arunc, cu stele la picioare
Să-ți lumineze drumul vieții
Am să-ți scriu scrisoare, de la închisoare
Pe roua dimineții
Pardonne-moi ce caprice d'enfant în olandeză
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
C'était le temps des « je t'aime »
Nous deux on vivait heureux dans nos rêves
C'était le temps des « je t'aime »
Et puis j'ai voulu voler de mes ailes
Je voulais vivre d'autres amours
D'autres « je t'aime », d'autres « toujours »
Mais c'est de toi que je rêvais la nuit mon amour
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi
C'était vouloir et connaître
Tout de la vie, trop vite peut-être
C'était découvrir la vie
Avec ses peines, ses joies, ses folies
Je voulais vivre comme le temps
Suivre mes heures, vivre au présent
Plus je vivais, plus encore je t'aimais tendrement
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
Pardonne-moi, reviens moi comme avant
Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi.
Vergeef me voor deze kinderachtige gril
Vergeef me, kom bij mij terug zoals voorheen
Ik hou teveel van je en ik kan niet zonder je leven
Vergeef me voor deze kinderachtige gril
Vergeef me, kom bij mij terug zoals voorheen
Ik hou teveel van je en ik kan niet zonder je leven
Het was de tijd van “Ik hou van jou”
Wij twee leefden gelukkig in onze dromen
Het was de tijd van “Ik hou van jou”
En toen wilde ik met mijn vleugels vliegen
Ik wilde andere liefdes ervaren
Anderen “Ik hou van je”, anderen “altijd”
Maar jij bent het waar ik 's nachts van droomde, mijn liefste
Vergeef me voor deze kinderachtige gril
Vergeef me, kom bij mij terug zoals voorheen
Ik hou teveel van je en ik kan niet zonder je leven
Het was willen en weten
Alles in het leven, te snel misschien
Het was het ontdekken van het leven
Met zijn verdriet, zijn vreugde, zijn waanzin
Ik wilde leven als tijd
Houd mijn uren bij, leef in het heden
Hoe langer ik leefde, hoe meer ik teder van je hield
Vergeef me voor deze kinderachtige gril
Vergeef me, kom bij mij terug zoals voorheen
Ik hou teveel van je en ik kan niet zonder je leven.
Încă te aștept
Ai plecat în grabă și inima s-a rupt în două părți
Tăcerea apoi, mi-a frânt-o în mii de bucăți
În praf de stele a mistuit-o așteptarea
Unei minuni, să apropie dintre noi, depărtarea...
Trec zilele...mă străduiesc să te uit, să te scot din minte,
Îmi spun în gând c-ai trecut... că nu-ți pasă de mine.
Ard mereu amintiri...încerc să închid orice drum
Dar seara mi-apari în gând, dens ca un fum...
Îți port chipul în privire... te simt in tăcere
Nopțile devin lungi, mă sleiesc de putere
Și în fiecare clipă, și în orice vis
Esti dorul ce-mi aprinde... fiecare vers.
Îmi repet mereu că nu mai vii... ar fi o nebunie!
Că timpul va trece ștergând orice urmă de noi
...dar știu bine că timpul mă minte....
Și o să te mai sper!... chiar de știu că rămân, doar cu ploi.
Încă te mai aștept...deși o fac în zadar
În mine simt umbrele tale, cum răsar...
Și inima începe să îmi bată haotic
Urletul tăcerii e din ce în ce mai nevrotic...
Și te mai aștept o clipă, mai sper o secundă
În suflet se stârnește un ultim fior
Speranța mă trece, luminând ca o undă...
C-ai să revii, în brațele tale, să mă vindec de dor...
Floarea din vârf de stâncă
Nu se-nclină oricărei raze,
Nu se supune niciunui vânt,
Crește departe, fără pază,
Nu-și lasă rădăcina-n rând.
Pe stânci albastre, printre ceață,
Acolo-i leagănul dintâi,
Puțini ajung, puțini o-nvață,
Puțini o smulg din al ei cui.
Dar eu, cu mâini temătoare,
M-am apropiat încet, tăcut,
Să nu-i strivesc a ei suflare,
Să n-o rănesc cu dor durut.
Am vrut s-o iau, dar mi-a fost teamă,
Că-n palme mi s-ar veșteji,
Că-n dorul meu, ca-n foc de vamă,
S-ar mistui, s-ar risipi.
Și-atunci, privind-o-n nopți cu lună,
Am înțeles ce nu știam:
Nu-i floarea mea, doar mă adună,
Și-o port în suflet... nu în ram.
Gând pentru cei ce pleacă
Se duc pe rând, ca fumul sub pleoape,
Ca vântul ce n-are hotar,
Se duc fără urme, fără șoapte,
Și lasă tăcerea amar’.
Pe umeri duc umbre și ploi,
În palme, doar visul trecut,
În ochi, doar lumina din noi
Ce arde, dar n-a mai durut.
Și-i strigă pământul pe nume,
Dar glasul li-i piatră și scrum,
Rămân doar icoane postume
Pe ziduri uitate de drum.
Se duc… și ce frig e-n odaie,
Și ce pustiu în priviri!
Rugina din suflet mai taie
Un dor fără amintiri.
Vocea ta, terapie pentru al meu suflet
Când lumea se prăbușește-n tăceri,
Iar gândurile-mi țipă-n pereți,
Vocea ta picură peste dureri
Ca un cântec uitat de poeți.
Nu-mi dai promisiuni, nici povești,
Nu-mi spui că va fi totul bine,
Dar sună a „aici ești”,
Și-mi ajunge — e tot ce-mi ține.
În timbrul tău cald, nesfârșit,
E ceva ce nu pot explica:
O chemare, un rost, un sfârșit
Al furtunii din inima mea.
E terapie fără tratat,
E tămăduire fără motiv,
E ca și cum m-aș fi regăsit
Într-un vers rostit intuitiv.
Și nu știi, și nici nu-ți cer,
Să înțelegi ce-n mine plânge,
Dar când te aud, dispare orice mister,
Iar rănile-mi tac… și totul se stinge.
În viitor
Am să te duc în viitor, să vezi cum plînge
și cum rîde, ai noștri fiică și fecior
Am să-ți desenez, cum frînge o lacrimă de înger
și cum zboară, prezentul către viitor
Am să-ți arăt, cum se bate femeia
Cu îmbrățișări și cu regrete
Voi face rocada, durerea cu plăcerea
Voi șterge c-un burete, rănile de pe perete
Am să te plimb, pe la mine prin gînd
Să vezi ce grădină mare de flori am sădit
Am să te-arunc, ca să te prind
și-apoi să te mănînc, ca pi-un biscuit
Am să arunc, cu stele la picioare
Să-ți lumineze drumul vieții
Am să-ți scriu scrisoare, de la închisoare
Pe roua dimineții
Alte poezii ale autorului
Omul de zăpadă
Doi prieteni copilaș
Tare harnici și isteți
Vor să facă în ogradă
Un om mare de zăpadă
Încep treabă cu domulul
Dau zăpadă rostogolul
Și-astfel întocmesc ușor
Din zăpadă omul lor
Capu-l fac ,apoi drept nas,
Pun un morcov de pripas,
Pentru ochi sunt tocmai buni
Două cioturi de cărbuni
Pălăria,un castron
Doi trei nasturi la burtica
Și omul de zăpadă-i gata
Dar venit-a iepurașul
Urechiatul și poznașul,
Și-a mâncat pe negustate
Morcovul pe jumătate.
De Cocoru David Cristian
wildemon
Dincolo de priviri..
Mă gândesc la clipa-n care
Noi în ochi ne vom privi,
Iar dincolo de culoare
Amintiri vom retrăi.
În ochii mei tu de vei vrea
Pământul să îl vezi
În care, iarăși, ai sădit
Sămânța ochilor tăi verzi.
O îngrijesc mereu,
Dar ea nu încolțește,
Căci lacrimile mele-s reci
Si inima-i tot rece.
Cândva ea poate va înflori,
De vei fi langă mine.
Ochi în ochi să ne privim
Pentru o veșnicie.
Mă scoți din minți
Si stii eu iarasi team vazut in vise
Ma chemai cu mini intinse
Iar eu nu voiam sa vin
Ca doaream doar sa termin
Dar stii acei ochisori
Cînd ii privesti simti ca mori
Dar incerc sa nu ma uit
Ca asa am obosit
Iar sarutul tau imbatator
Imi parea ocrotitor
Dar iarasi mam inșelat
Dar sa stii eu lam pastrat
Brațele tale doamne nu le voi uita
Cum ma numeai iubita ta
Stateam pe o banca in parc
Nu era ceva mai drag
Vocea ta lina ce trecea prin capul meu
Aș asculta-o mereu
Sa stii ca mor de dorul tau
De asta ma simt asa rau
Fericire
Stau in rand la fericirea-I oarba,
Poate-i vad și eu a-l ei preț;
Să-mi las mințile sa fiarbă
Cu apa rece, în îngheț.
Vad muritori, cu fețe triste
Ce încearcă a trăi;
Ce incearca sa existe
Într-un rand, lung de vecii.
Vad copii ce nu au minte,
Dar așteaptă împietriți.
Vad părinți ce n-au cuvinte,
De gândirea lor topiți.
Vad puștani ce sobru spera
Sa-și cunoasca Julieta.
Vad copile ce-și pusera
Gând să-și toarcă silueta.
Mai sunt oameni; mici și mari,
Oameni buni, oameni fugari;
Oameni slabi, oameni mai tari;
Unitari, rudimentari.
Inca stau la rand la fericire,
Poate vad de ce-s trimis,
Poate vad și eu iubire...
Pentru mine, e închis.
PURITATE
Gândindu-mă la tine eu
Te privesc tăcut-mirată;
Sărutându-ți fruntea ta
În noaptea mea uitată.
Tu ești cerul meu senin
Plin de stele luminoase,
În noaptea ce se perindă lin
Ce-mi scânteie în ochii mei raze.
Iubirea mea ești tu
Celule, senin-albastru;
Cel ce-nrourezi pământu
Umplându-l de verdeață.
Omul de zăpadă
Doi prieteni copilaș
Tare harnici și isteți
Vor să facă în ogradă
Un om mare de zăpadă
Încep treabă cu domulul
Dau zăpadă rostogolul
Și-astfel întocmesc ușor
Din zăpadă omul lor
Capu-l fac ,apoi drept nas,
Pun un morcov de pripas,
Pentru ochi sunt tocmai buni
Două cioturi de cărbuni
Pălăria,un castron
Doi trei nasturi la burtica
Și omul de zăpadă-i gata
Dar venit-a iepurașul
Urechiatul și poznașul,
Și-a mâncat pe negustate
Morcovul pe jumătate.
De Cocoru David Cristian
wildemon
Dincolo de priviri..
Mă gândesc la clipa-n care
Noi în ochi ne vom privi,
Iar dincolo de culoare
Amintiri vom retrăi.
În ochii mei tu de vei vrea
Pământul să îl vezi
În care, iarăși, ai sădit
Sămânța ochilor tăi verzi.
O îngrijesc mereu,
Dar ea nu încolțește,
Căci lacrimile mele-s reci
Si inima-i tot rece.
Cândva ea poate va înflori,
De vei fi langă mine.
Ochi în ochi să ne privim
Pentru o veșnicie.
Mă scoți din minți
Si stii eu iarasi team vazut in vise
Ma chemai cu mini intinse
Iar eu nu voiam sa vin
Ca doaream doar sa termin
Dar stii acei ochisori
Cînd ii privesti simti ca mori
Dar incerc sa nu ma uit
Ca asa am obosit
Iar sarutul tau imbatator
Imi parea ocrotitor
Dar iarasi mam inșelat
Dar sa stii eu lam pastrat
Brațele tale doamne nu le voi uita
Cum ma numeai iubita ta
Stateam pe o banca in parc
Nu era ceva mai drag
Vocea ta lina ce trecea prin capul meu
Aș asculta-o mereu
Sa stii ca mor de dorul tau
De asta ma simt asa rau
Fericire
Stau in rand la fericirea-I oarba,
Poate-i vad și eu a-l ei preț;
Să-mi las mințile sa fiarbă
Cu apa rece, în îngheț.
Vad muritori, cu fețe triste
Ce încearcă a trăi;
Ce incearca sa existe
Într-un rand, lung de vecii.
Vad copii ce nu au minte,
Dar așteaptă împietriți.
Vad părinți ce n-au cuvinte,
De gândirea lor topiți.
Vad puștani ce sobru spera
Sa-și cunoasca Julieta.
Vad copile ce-și pusera
Gând să-și toarcă silueta.
Mai sunt oameni; mici și mari,
Oameni buni, oameni fugari;
Oameni slabi, oameni mai tari;
Unitari, rudimentari.
Inca stau la rand la fericire,
Poate vad de ce-s trimis,
Poate vad și eu iubire...
Pentru mine, e închis.
PURITATE
Gândindu-mă la tine eu
Te privesc tăcut-mirată;
Sărutându-ți fruntea ta
În noaptea mea uitată.
Tu ești cerul meu senin
Plin de stele luminoase,
În noaptea ce se perindă lin
Ce-mi scânteie în ochii mei raze.
Iubirea mea ești tu
Celule, senin-albastru;
Cel ce-nrourezi pământu
Umplându-l de verdeață.