Cum Era Noi, Nimeni Nu Era
Cum era noi, nimeni nu era,
Lacrimi și râsete, mâini împreunate,
Împreună zâmbeam sub luna grea,
Sufletele noastre, mereu fermecate.
Cum ne iubeam, nimeni nu iubea,
Inimi unite-ntr-o singură bătaie,
Nimic în lume nu ne-ar putea lua,
Ce simțeam atunci, sub bolta cea mai deasă.
Timpul trecea, dar noi rămâneam,
Cu șoapte dulci și priviri adânci,
În taină lumea o îmbrățișam,
Pe drumuri de vise și zări fierbinți.
Noi eram flacăra ce nu se stinge,
Ne aprindeam în orice moment,
Dragostea noastră nimeni nu o atinge,
O poveste eternă, în suflet prezent.
În ochii tăi vedeam tot ce conta,
O lume-n care doar noi doi trăiam,
Cum era noi, nimeni nu visa,
Iubirea noastră, un veșnic vals dansam.
Și chiar de vremuri s-au stins ușor,
Cum era noi, va rămâne mereu,
Două inimi în același fior,
Cum ne iubeam, nimeni n-a mai știut.
Categoria: Poezii de dragoste
Toate poeziile autorului: Ana-Maria Sandu
Data postării: 22 septembrie 2024
Adăugat la favorite: 1
Vizualizări: 279
Poezii din aceiaşi categorie
Et si tu n'existais pas în norvegiană
Et si tu n'existais pas,
dis-moi pourquoi j'existerais.
Pour traîner dans un monde sans toi,
sans espoir et sans regret.
Et si tu n'existais pas,
j'essaierais d'inventer l'amour
comme un peintre qui voit sous ses doigts
naître les couleurs du jour,
et qui n'en revient pas.
Et si tu n'existais pas,
dis-moi pour qui j'existerais.
Des passantes endormies dans mes bras
que je n'aimerais jamais.
Et si tu n'existais pas,
je ne serais qu'un point de plus
dans ce monde qui vient et qui va,
je me sentirais perdu.
J'aurais besoin de toi.
Et si tu n'existais pas,
dis-moi comment j'existerais.
Je pourrais faire semblant d'être moi,
mais je ne serais pas vrai.
Et si tu n'existais pas,
je crois que je l'aurais trouvé,
le secret de la vie, le pourquoi
simplement pour te créer,
et pour te regarder.
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas,
j'essaierais d'inventer l'amour
comme un peintre qui voit sous ses doigts
naître les couleurs du jour,
et qui n'en revient pas.
Og hvis du ikke eksisterte
Og hvis du ikke eksisterte,
fortell meg hvorfor jeg ville eksistere.
Å henge rundt i en verden uten deg,
uten håp og uten anger.
Og hvis du ikke eksisterte,
Jeg ville prøve å finne opp kjærligheten
som en maler som ser under fingrene
Født dagens farger,
Og hvem tror ikke.
Og hvis du ikke eksisterte,
fortell meg for hvem jeg ville eksistere.
Båndbredder sover i armene mine
som jeg aldri ville elske.
Og hvis du ikke eksisterte,
Jeg ville bare vært ett poeng til
i denne verden som kommer og går,
Jeg ville føle meg fortapt.
Jeg ville trenge deg.
Og hvis du ikke eksisterte,
fortell meg hvordan jeg ville eksistere.
Jeg kunne late som om jeg var meg,
men jeg ville ikke være sant.
Og hvis du ikke eksisterte,
Jeg tror jeg ville ha funnet det,
livets hemmelighet, hvorfor
bare for å skape deg,
og å se på deg.
Og hvis du ikke eksisterte
fortell meg hvorfor jeg ville eksistere
Å henge rundt i en verden uten deg
uten håp og uten anger
Og hvis du ikke eksisterte,
Jeg ville prøve å finne opp kjærligheten
som en maler som ser under fingrene
Født dagens farger,
Og hvem tror ikke.
,,Ne cunoaștem din vedere" în turcă
Ne cunoaştem din vedere
câte clipe efemere
niciodată-n drumul lor
nu şi-au oprit
mersul sigur şi grăbit
Ne cunoaştem din vedere
numai ochii în tăcere
au rostit de-atâtea ori
tot ce doreau
când lumina şi-o întâlneau...
Nici măcar din întâmplare
vreun cuvânt nu am rostit
În atâtea întâlniri,
jocul ăsta de priviri
pe-amândoi ne-a amuzat.
Ne cunoaştem din vedere
dar oricând e o plăcere
amintirea s-o păstrezi
şi să revezi
ochii ce îi ştii de-o viaţă
întâlniţi de dimineaţă
şi când ninge, şi când plouă
în maşina 179.
Ne cunoaştem din vedere...
Şi-atât!
Ne cunoaştem din vedere
câte clipe efemere
niciodată-n drumul lor nu ne-am oprit
mersul sigur şi grăbit
Ne cunoaştem din vedere
numai ochii în tăcere
au rostit de-atâtea ori
tot ce doreau
când lumina şi-o întâlneau...
Nici măcar din întâmplare
vreun cuvânt nu am rostit
În atâtea întâlniri,
jocul ăsta de priviri
pe-amândoi ne-a amuzat.
Ne cunoaştem din vedere
dar oricând e o plăcere
amintirea s-o păstrezi
şi să revezi
ochii ce îi ştii de-o viaţă
întâlniţi de dimineaţă
şi când ninge, şi când plouă
în maşina 179.
Ne cunoaştem din vedere...
Şi-atât!
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
kaç tane geçici an
asla onların yoluna çıkma
durmadılar
güvenli ve hızlı yürüyüş
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
sadece sessiz gözler
defalarca söylediler
istedikleri her şey
ışıklarıyla karşılaştıklarında...
Kazara bile değil
tek kelime etmedim
Pek çok toplantıda,
bu dik dik bakma oyunu
ikimizi de eğlendirdi.
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
ama her zaman bir zevktir
saklanacak hafıza
ve gözden geçir
bir ömür boyu tanıdığın gözler
sabah buluşalım
ve kar yağdığında ve yağmur yağdığında
arabada 179.
Biz birbirimizi gözlerden tanıyoruz...
Ve bu yüzden!
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
kaç tane geçici an
onların yolunda hiç durmadık
güvenli ve hızlı yürüyüş
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
sadece sessiz gözler
defalarca söylediler
istedikleri her şey
ışıklarıyla karşılaştıklarında...
Kazara bile değil
tek kelime etmedim
Pek çok toplantıda,
bu dik dik bakma oyunu
ikimizi de eğlendirdi.
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
ama her zaman bir zevktir
saklanacak hafıza
ve gözden geçir
bir ömür boyu tanıdığın gözler
sabah buluşalım
ve kar yağdığında ve yağmur yağdığında
arabada 179.
Biz birbirimizi gözlerden tanıyoruz...
Ve bu yüzden!
Nu cer
Nu cer
Nu cer să-mi dai ce n-ai să-mi dai,
Nici luna-n palme s-o cobori,
Nu cer un drum fără noroi,
Când pașii mei trec printre nori.
Nu cer să schimb ce nu pot fi,
Să mă prefac în altă umbră,
Dar dă-mi curajul de-a trăi,
Cu suflet plin, cu fruntea sumbră.
Nu cer nimic, doar să exist,
Să-mi port lumina-n pieptul gol,
Căci tot ce vreau, în mine-i scris,
Și-i mai frumos decât un rol.
Nu cer să-mi scuturi stele-n zori,
Nici să-mi deschizi un cer senin,
Când trec prin umbre sau fiori,
Eu vreau doar timpul meu deplin.
Nu cer cuvinte fără rost,
Nici jurăminte ce se pierd,
Doar un surâs, căci e un cost
Pe care viața nu-l dezmierd.
Nu cer nimic, doar să mă știi,
Un suflet simplu, un fugar,
Și să rămâi, să-mi fii, să-mi vii,
Când cerul lumii e amar.
Întoarce-te la El
Singur în lume și rătăcit
Ca o oaie căzută-n râpă
Eram murdar, obosit și rănit
Doar mâna ta mă poartă
Afară din groapa morți
Să privesc iar zorii dimineți
Iubirea mea nu se compară
Cu cât m-a iubit El întâia oară
Trăiesc prin Credință și prin Har
Primisem cel mai mare Dar
După fiecare scufundare în rugăciune
Înțeleg mai mult Viața, ce tainică minune
Parcă particip într-o poveste de Dragoste
Nici moartea nu ne poate despărți
Încrederea mea iî ca un munte
Nimeni nu poate să o mute
Credința că planul Tău e Desăvârșire
Nu-i doar deșertăciune sub soare
M-am născut din apă și foc
Om nou cu gusturi noi
Lucrurile vechi le văd ca un gunoi
Orice ar fi înapoi nu mă întorc
Dansăm în doi dansul iubiri
Fără secrete este arta simțiri
O înțeleg prin prisma gândiri
Emoție rară e esenta fericiri
Ascultă vibrațiile iubiri
Cântă inimile prin perechi de corzi
Ca o singură voce în armonie
Se înalța până in cer glorie.
O-ntâmplare fericită
Te-am visat aseară-ntr-un vis
Ce părea a nu se mai termina niciodată,
Ne plimbam printr-o pădure de vis
Ce părea a fi cea mai minunată vreodată.
M-ai cuprins uşor de mână,
Fără a-mi da seama la-nceput,
Am simțit trecând pe lângă mine-o lună,
Fără a mă gândi că a fost doar un moment scurt.
Şi uite-aşa, o iubire nemaisimțită s-a născut
În sufletele noastre arzătoare
Şi uite-aşa, inima ta dăruită mi-e scut
În viața asta neiertătoare.
Mereu!
Mereu ți-am spus că voi veni
Și n-am venit,
Speranță-n mine tu ți-ai pus
Și mai iubit.
Mereu am fost prea ocupat
Motive invocând,
Și sufletul mult ți-am rănit
Minciuni spunând.
Mereu veneam cu flori la tine
Dar, doar atât,
Fără a ști să-ți dăruiesc iubire
Știu..m-ai urât.
Mereu ți-am zis multe cuvinte
Unul lipsind,
Cel,,te iubesc "... mult așteptat
Un gol...lăsând.
Mereu am ezitat mână să-i cer
Nu știu de ce,
Degeaba-i scriu să ne-ntâlnim
Ea..nu se-ntoarce.
Mereu visez,iubirea să-mi găsesc
Ce-a fost odată,
Și poate într-o zi, pe ea, o întâlnesc
Acum...furată!
Et si tu n'existais pas în norvegiană
Et si tu n'existais pas,
dis-moi pourquoi j'existerais.
Pour traîner dans un monde sans toi,
sans espoir et sans regret.
Et si tu n'existais pas,
j'essaierais d'inventer l'amour
comme un peintre qui voit sous ses doigts
naître les couleurs du jour,
et qui n'en revient pas.
Et si tu n'existais pas,
dis-moi pour qui j'existerais.
Des passantes endormies dans mes bras
que je n'aimerais jamais.
Et si tu n'existais pas,
je ne serais qu'un point de plus
dans ce monde qui vient et qui va,
je me sentirais perdu.
J'aurais besoin de toi.
Et si tu n'existais pas,
dis-moi comment j'existerais.
Je pourrais faire semblant d'être moi,
mais je ne serais pas vrai.
Et si tu n'existais pas,
je crois que je l'aurais trouvé,
le secret de la vie, le pourquoi
simplement pour te créer,
et pour te regarder.
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas,
j'essaierais d'inventer l'amour
comme un peintre qui voit sous ses doigts
naître les couleurs du jour,
et qui n'en revient pas.
Og hvis du ikke eksisterte
Og hvis du ikke eksisterte,
fortell meg hvorfor jeg ville eksistere.
Å henge rundt i en verden uten deg,
uten håp og uten anger.
Og hvis du ikke eksisterte,
Jeg ville prøve å finne opp kjærligheten
som en maler som ser under fingrene
Født dagens farger,
Og hvem tror ikke.
Og hvis du ikke eksisterte,
fortell meg for hvem jeg ville eksistere.
Båndbredder sover i armene mine
som jeg aldri ville elske.
Og hvis du ikke eksisterte,
Jeg ville bare vært ett poeng til
i denne verden som kommer og går,
Jeg ville føle meg fortapt.
Jeg ville trenge deg.
Og hvis du ikke eksisterte,
fortell meg hvordan jeg ville eksistere.
Jeg kunne late som om jeg var meg,
men jeg ville ikke være sant.
Og hvis du ikke eksisterte,
Jeg tror jeg ville ha funnet det,
livets hemmelighet, hvorfor
bare for å skape deg,
og å se på deg.
Og hvis du ikke eksisterte
fortell meg hvorfor jeg ville eksistere
Å henge rundt i en verden uten deg
uten håp og uten anger
Og hvis du ikke eksisterte,
Jeg ville prøve å finne opp kjærligheten
som en maler som ser under fingrene
Født dagens farger,
Og hvem tror ikke.
,,Ne cunoaștem din vedere" în turcă
Ne cunoaştem din vedere
câte clipe efemere
niciodată-n drumul lor
nu şi-au oprit
mersul sigur şi grăbit
Ne cunoaştem din vedere
numai ochii în tăcere
au rostit de-atâtea ori
tot ce doreau
când lumina şi-o întâlneau...
Nici măcar din întâmplare
vreun cuvânt nu am rostit
În atâtea întâlniri,
jocul ăsta de priviri
pe-amândoi ne-a amuzat.
Ne cunoaştem din vedere
dar oricând e o plăcere
amintirea s-o păstrezi
şi să revezi
ochii ce îi ştii de-o viaţă
întâlniţi de dimineaţă
şi când ninge, şi când plouă
în maşina 179.
Ne cunoaştem din vedere...
Şi-atât!
Ne cunoaştem din vedere
câte clipe efemere
niciodată-n drumul lor nu ne-am oprit
mersul sigur şi grăbit
Ne cunoaştem din vedere
numai ochii în tăcere
au rostit de-atâtea ori
tot ce doreau
când lumina şi-o întâlneau...
Nici măcar din întâmplare
vreun cuvânt nu am rostit
În atâtea întâlniri,
jocul ăsta de priviri
pe-amândoi ne-a amuzat.
Ne cunoaştem din vedere
dar oricând e o plăcere
amintirea s-o păstrezi
şi să revezi
ochii ce îi ştii de-o viaţă
întâlniţi de dimineaţă
şi când ninge, şi când plouă
în maşina 179.
Ne cunoaştem din vedere...
Şi-atât!
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
kaç tane geçici an
asla onların yoluna çıkma
durmadılar
güvenli ve hızlı yürüyüş
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
sadece sessiz gözler
defalarca söylediler
istedikleri her şey
ışıklarıyla karşılaştıklarında...
Kazara bile değil
tek kelime etmedim
Pek çok toplantıda,
bu dik dik bakma oyunu
ikimizi de eğlendirdi.
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
ama her zaman bir zevktir
saklanacak hafıza
ve gözden geçir
bir ömür boyu tanıdığın gözler
sabah buluşalım
ve kar yağdığında ve yağmur yağdığında
arabada 179.
Biz birbirimizi gözlerden tanıyoruz...
Ve bu yüzden!
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
kaç tane geçici an
onların yolunda hiç durmadık
güvenli ve hızlı yürüyüş
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
sadece sessiz gözler
defalarca söylediler
istedikleri her şey
ışıklarıyla karşılaştıklarında...
Kazara bile değil
tek kelime etmedim
Pek çok toplantıda,
bu dik dik bakma oyunu
ikimizi de eğlendirdi.
Birbirimizi gözlerden tanıyoruz
ama her zaman bir zevktir
saklanacak hafıza
ve gözden geçir
bir ömür boyu tanıdığın gözler
sabah buluşalım
ve kar yağdığında ve yağmur yağdığında
arabada 179.
Biz birbirimizi gözlerden tanıyoruz...
Ve bu yüzden!
Nu cer
Nu cer
Nu cer să-mi dai ce n-ai să-mi dai,
Nici luna-n palme s-o cobori,
Nu cer un drum fără noroi,
Când pașii mei trec printre nori.
Nu cer să schimb ce nu pot fi,
Să mă prefac în altă umbră,
Dar dă-mi curajul de-a trăi,
Cu suflet plin, cu fruntea sumbră.
Nu cer nimic, doar să exist,
Să-mi port lumina-n pieptul gol,
Căci tot ce vreau, în mine-i scris,
Și-i mai frumos decât un rol.
Nu cer să-mi scuturi stele-n zori,
Nici să-mi deschizi un cer senin,
Când trec prin umbre sau fiori,
Eu vreau doar timpul meu deplin.
Nu cer cuvinte fără rost,
Nici jurăminte ce se pierd,
Doar un surâs, căci e un cost
Pe care viața nu-l dezmierd.
Nu cer nimic, doar să mă știi,
Un suflet simplu, un fugar,
Și să rămâi, să-mi fii, să-mi vii,
Când cerul lumii e amar.
Întoarce-te la El
Singur în lume și rătăcit
Ca o oaie căzută-n râpă
Eram murdar, obosit și rănit
Doar mâna ta mă poartă
Afară din groapa morți
Să privesc iar zorii dimineți
Iubirea mea nu se compară
Cu cât m-a iubit El întâia oară
Trăiesc prin Credință și prin Har
Primisem cel mai mare Dar
După fiecare scufundare în rugăciune
Înțeleg mai mult Viața, ce tainică minune
Parcă particip într-o poveste de Dragoste
Nici moartea nu ne poate despărți
Încrederea mea iî ca un munte
Nimeni nu poate să o mute
Credința că planul Tău e Desăvârșire
Nu-i doar deșertăciune sub soare
M-am născut din apă și foc
Om nou cu gusturi noi
Lucrurile vechi le văd ca un gunoi
Orice ar fi înapoi nu mă întorc
Dansăm în doi dansul iubiri
Fără secrete este arta simțiri
O înțeleg prin prisma gândiri
Emoție rară e esenta fericiri
Ascultă vibrațiile iubiri
Cântă inimile prin perechi de corzi
Ca o singură voce în armonie
Se înalța până in cer glorie.
O-ntâmplare fericită
Te-am visat aseară-ntr-un vis
Ce părea a nu se mai termina niciodată,
Ne plimbam printr-o pădure de vis
Ce părea a fi cea mai minunată vreodată.
M-ai cuprins uşor de mână,
Fără a-mi da seama la-nceput,
Am simțit trecând pe lângă mine-o lună,
Fără a mă gândi că a fost doar un moment scurt.
Şi uite-aşa, o iubire nemaisimțită s-a născut
În sufletele noastre arzătoare
Şi uite-aşa, inima ta dăruită mi-e scut
În viața asta neiertătoare.
Mereu!
Mereu ți-am spus că voi veni
Și n-am venit,
Speranță-n mine tu ți-ai pus
Și mai iubit.
Mereu am fost prea ocupat
Motive invocând,
Și sufletul mult ți-am rănit
Minciuni spunând.
Mereu veneam cu flori la tine
Dar, doar atât,
Fără a ști să-ți dăruiesc iubire
Știu..m-ai urât.
Mereu ți-am zis multe cuvinte
Unul lipsind,
Cel,,te iubesc "... mult așteptat
Un gol...lăsând.
Mereu am ezitat mână să-i cer
Nu știu de ce,
Degeaba-i scriu să ne-ntâlnim
Ea..nu se-ntoarce.
Mereu visez,iubirea să-mi găsesc
Ce-a fost odată,
Și poate într-o zi, pe ea, o întâlnesc
Acum...furată!
Alte poezii ale autorului
Iubire și Prietenie în Liceu
În liceu, tu ai fost alături,
Cu zâmbetul tău strălucitor,
În fiecare zi, chiar dacă-i soare,
Eram prieteni, uniți de dor.
Iubirea noastră s-a născut încet,
Pe coridoare, în clipe de vis,
Prietenia noastră a crescut curat,
În fiecare moment, în fiecare vis.
Ne-am sprijinit, am râs și-am plâns,
A fost o poveste de neuitat,
În liceu, tu mi-ai fost alături,
Un prieten și-un iubit adevărat.
În școală, am crescut împreună,
Cu bucurii și dorințe deopotrivă,
Iubirea și prietenia ne-au unit,
Într-o amintire vie, mereu prețuită.
Iubire și Prietenie în Liceu
În liceu, tu ai fost alături,
Cu zâmbetul tău strălucitor,
În fiecare zi, chiar dacă-i soare,
Eram prieteni, uniți de dor.
Iubirea noastră s-a născut încet,
Pe coridoare, în clipe de vis,
Prietenia noastră a crescut curat,
În fiecare moment, în fiecare vis.
Ne-am sprijinit, am râs și-am plâns,
A fost o poveste de neuitat,
În liceu, tu mi-ai fost alături,
Un prieten și-un iubit adevărat.
În școală, am crescut împreună,
Cu bucurii și dorințe deopotrivă,
Iubirea și prietenia ne-au unit,
Într-o amintire vie, mereu prețuită.
Iubire și Prietenie în Liceu
În liceu, tu ai fost alături,
Cu zâmbetul tău strălucitor,
În fiecare zi, chiar dacă-i soare,
Eram prieteni, uniți de dor.
Iubirea noastră s-a născut încet,
Pe coridoare, în clipe de vis,
Prietenia noastră a crescut curat,
În fiecare moment, în fiecare vis.
Ne-am sprijinit, am râs și-am plâns,
A fost o poveste de neuitat,
În liceu, tu mi-ai fost alături,
Un prieten și-un iubit adevărat.
În școală, am crescut împreună,
Cu bucurii și dorințe deopotrivă,
Iubirea și prietenia ne-au unit,
Într-o amintire vie, mereu prețuită.
Iubire și Prietenie în Liceu
În liceu, tu ai fost alături,
Cu zâmbetul tău strălucitor,
În fiecare zi, chiar dacă-i soare,
Eram prieteni, uniți de dor.
Iubirea noastră s-a născut încet,
Pe coridoare, în clipe de vis,
Prietenia noastră a crescut curat,
În fiecare moment, în fiecare vis.
Ne-am sprijinit, am râs și-am plâns,
A fost o poveste de neuitat,
În liceu, tu mi-ai fost alături,
Un prieten și-un iubit adevărat.
În școală, am crescut împreună,
Cu bucurii și dorințe deopotrivă,
Iubirea și prietenia ne-au unit,
Într-o amintire vie, mereu prețuită.
Iubire și Prietenie în Liceu
În liceu, tu ai fost alături,
Cu zâmbetul tău strălucitor,
În fiecare zi, chiar dacă-i soare,
Eram prieteni, uniți de dor.
Iubirea noastră s-a născut încet,
Pe coridoare, în clipe de vis,
Prietenia noastră a crescut curat,
În fiecare moment, în fiecare vis.
Ne-am sprijinit, am râs și-am plâns,
A fost o poveste de neuitat,
În liceu, tu mi-ai fost alături,
Un prieten și-un iubit adevărat.
În școală, am crescut împreună,
Cu bucurii și dorințe deopotrivă,
Iubirea și prietenia ne-au unit,
Într-o amintire vie, mereu prețuită.
Iubire și Prietenie în Liceu
În liceu, tu ai fost alături,
Cu zâmbetul tău strălucitor,
În fiecare zi, chiar dacă-i soare,
Eram prieteni, uniți de dor.
Iubirea noastră s-a născut încet,
Pe coridoare, în clipe de vis,
Prietenia noastră a crescut curat,
În fiecare moment, în fiecare vis.
Ne-am sprijinit, am râs și-am plâns,
A fost o poveste de neuitat,
În liceu, tu mi-ai fost alături,
Un prieten și-un iubit adevărat.
În școală, am crescut împreună,
Cu bucurii și dorințe deopotrivă,
Iubirea și prietenia ne-au unit,
Într-o amintire vie, mereu prețuită.
Iubire și Prietenie în Liceu
În liceu, tu ai fost alături,
Cu zâmbetul tău strălucitor,
În fiecare zi, chiar dacă-i soare,
Eram prieteni, uniți de dor.
Iubirea noastră s-a născut încet,
Pe coridoare, în clipe de vis,
Prietenia noastră a crescut curat,
În fiecare moment, în fiecare vis.
Ne-am sprijinit, am râs și-am plâns,
A fost o poveste de neuitat,
În liceu, tu mi-ai fost alături,
Un prieten și-un iubit adevărat.
În școală, am crescut împreună,
Cu bucurii și dorințe deopotrivă,
Iubirea și prietenia ne-au unit,
Într-o amintire vie, mereu prețuită.