Dezlegare
azi mă gândesc să te înconjor cu toată înțelegerea mea
vei fi mai liberă decât n-ai fost niciodată
imaginează-ți că te-ai privi în oglindă
și ți-ai vedea epiderma printr-o lentilă de telescop
ca un peisaj selenar
sau că ți-ai asculta inima la stetoscop
bătând ca tobele din „Nessun Dorma” a lui Puccini
în templul sufletului tău
nu că nu te-ai privi și asculta singură
dar ar fi altceva
mi-ai putea spune că în acele momente
te simți ca o navă spațială care învinge gravitația
că auzi strigătele de disperare ale fulgilor de nea
sau ale pașilor mei
călcându-ți pe inimă
asurzindu-te…
Poems in the same category
Other poems by the author
#Interesting
Poem: Realitate
Poem: Oamenii
Honoré de Balzac et George Călinescu
Poem: Moștenire în suedeză
Poem: Iluzii în spaniolă
Republica - despre traduceri. Lectură: romanul „Capul” al scriitorului azer Elçin
Poem: Octombrie de George Topârceanu în norvegiană
Poem: As vrea sa fiu fluture
Editura Cartier lansează un nou volum: „Limba de hârtie” de Tamara Cărăuș