2 тысячи
2 тысячи ночей я вижу один сон
2 тысячи ночей забыть его пытаюсь
2 тысячи ночей в ушах один и тот же звон
2 тысячи ночей здоровым притворяюсь
2 тысячи ночей целую твои руки
2 тысячи ночей в глаза твои смотрю
2 тысячи ночей я слышу сердца стуки
2 тысячи ночей любовь тебе дарю
2 тысячи ночей здоровым притворяюсь
2 тысячи ночей в ушах один и тот же звон
2 тысячи ночей забыть его пытаюсь
2 тысячи ночей в глазах один и тот-же сон
Categoria: Poezii de dragoste
Toate poeziile autorului: coffeepeople
Data postării: 5 martie 2014
Vizualizări: 2786
Poezii din aceiaşi categorie
Prea târziu…
Ca o ploaie mănoasă în pământul uscat,
Îmi gâfâie-n minte amorul ce-l scriu,
Prăbușit la pământ cu mâna îți fac,
Și-mi spui: Prea târziu, prea târziu!
Mi-ai lăsat pe buze un cântec ciudat,
Cu versuri ce ard într-un foc ce nu-l știu,
M-ai visat într-o noapte și brusc te-ai sculat,
Strigând: Prea târziu, prea târziu!
Îmi culeg din abisuri durerea râzând,
Caut spicele coapte, căzute-n pustiu,
Iar tu taci, însă eu, umblu plângând,
Fiindcă știu, că-i târziu, prea târziu!
Mi-e iubirea o rană ce nu s-a închis,
Un ecou ce răzbate din lut sângeriu,
Și aș vrea ca pe-un leac aici să te știu,
Dar îmi spui, că-i târziu, prea târziu!
Din icoana tăcerii ți-am frânt un cuvânt,
Dar căzu ca un fulger pe ceru-mi pustiu,
Ai zâmbit ca o umbră ascunsă-n pământ,
Și-ai șoptit: E târziu, prea târziu!
Am plecat, pribegind cu un dor de-nceput,
Ca o frunză purtată de-un vânt timpuriu,
Pasul îmi este încâlcit și mereu abătut,
Și aș vrea să mă-ntorc...Dar e târziu, prea târziu!
Un simplu inger dar nu oarecare
Un inger pe pamant
A coborat
Ochii ca de diamant
Privirea ca din alt univers
Dar nu i un inger oarecare
E al meu ingeras
In fiecare zi el un zambet
Imi arata
Al sau zambet inima mi a luat
Si nu o mai vreau inapoi
A lui va fii pe veci
Si i as mai da ceva
I as mai da dragostea mea
In semn de multumire
Pentru a sa simpla existenta
Și acum ce?
Mi-ai furat tot,
Inima, gândurile,
Chiar și zilele.
Și acum ce urmează?
Aștept, aștept să faci un pas,
Un pas mic spre a mea inimă
Și să umpli golul din ea.
Aștept să lași ca sufletele noastre să se unească,
Să devină unul!
RELIGVE
Nici o pată de lumină
Nu lucește în noaptea mea
Orce pas își pierde urma...
Obosiți ne destrămăm
Peste viacuri ce rămâne?
Doar religve...
Că am fost ,dar nunmai suntem...
,,O clipă de sinceritate" în germană
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas
să dăm un pic de frumuseţe
acestui ultim ceas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
Ein Moment der Aufrichtigkeit
statt auf Wiedersehen
Geben wir ein wenig Schönheit
diese letzte Stunde.
wir haben uns nicht verändert
es ist nur eine Meinung
Betrachten Sie kein Wort als selbstverständlich
oder eine unbedeutende Geste.
Nein, wir haben uns nicht verändert
es ist nur ein Zufall
Wir wären es sowieso
und was auch immer wir reden
Wir sind keine zwei Fremden
Meine Liebe.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
es wäre eine erhabene Geste
Wir haben den Mut, es zuzugeben
dass wir uns lieben.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
sie würden sich an uns erinnern
unserer guten Jahre
würde uns in dieser letzten Stunde daran erinnern
Ein Moment der Aufrichtigkeit
statt auf Wiedersehen.
wir haben uns nicht verändert
es ist nur eine Meinung
Betrachten Sie kein Wort als selbstverständlich
oder eine unbedeutende Geste.
Nein, wir haben uns nicht verändert
es ist nur ein Zufall
Wir wären es sowieso
und was auch immer wir reden
Wir sind keine zwei Fremden
Meine Liebe.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
es wäre eine erhabene Geste
Wir haben den Mut, es zuzugeben
dass wir uns immer noch lieben
Ein Moment der Aufrichtigkeit
sie würden sich an uns erinnern
unserer guten Jahre
würde uns in dieser letzten Stunde daran erinnern
Ein Moment der Aufrichtigkeit
statt auf Wiedersehen.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
es wäre eine erhabene Geste
Wir haben den Mut, es zuzugeben
dass wir uns immer noch lieben
Ein Moment der Aufrichtigkeit
sie würden sich an uns erinnern
unserer guten Jahre
würde uns in dieser letzten Stunde daran erinnern
Ein Moment der Aufrichtigkeit
statt auf Wiedersehen.
Visul nostru
Erai un înger
Eram doi
Și doi copii
Și o bunicuță
Și toți zglobii.
Eu munceam
Tu zâmbeai
Și ei râdeau
Bunicuța ne privea
Și ne iubea.
Bunicuța a suferit,
Ne-am oprit din veselit,
Și apoi noi, și ei,
Așa cum trebuia să fie.
Totuși încă era frumos,
Da, ca o poezie.
Dar apoi…
Ce s-a întâmplat?
Mintea mea refuză
Să gândească
Pentru că nu a fost așa,
Am început mult a visa,
În visul meu eram doar noi,
Doi copii și bunicutza printre noi.
Prea târziu…
Ca o ploaie mănoasă în pământul uscat,
Îmi gâfâie-n minte amorul ce-l scriu,
Prăbușit la pământ cu mâna îți fac,
Și-mi spui: Prea târziu, prea târziu!
Mi-ai lăsat pe buze un cântec ciudat,
Cu versuri ce ard într-un foc ce nu-l știu,
M-ai visat într-o noapte și brusc te-ai sculat,
Strigând: Prea târziu, prea târziu!
Îmi culeg din abisuri durerea râzând,
Caut spicele coapte, căzute-n pustiu,
Iar tu taci, însă eu, umblu plângând,
Fiindcă știu, că-i târziu, prea târziu!
Mi-e iubirea o rană ce nu s-a închis,
Un ecou ce răzbate din lut sângeriu,
Și aș vrea ca pe-un leac aici să te știu,
Dar îmi spui, că-i târziu, prea târziu!
Din icoana tăcerii ți-am frânt un cuvânt,
Dar căzu ca un fulger pe ceru-mi pustiu,
Ai zâmbit ca o umbră ascunsă-n pământ,
Și-ai șoptit: E târziu, prea târziu!
Am plecat, pribegind cu un dor de-nceput,
Ca o frunză purtată de-un vânt timpuriu,
Pasul îmi este încâlcit și mereu abătut,
Și aș vrea să mă-ntorc...Dar e târziu, prea târziu!
Un simplu inger dar nu oarecare
Un inger pe pamant
A coborat
Ochii ca de diamant
Privirea ca din alt univers
Dar nu i un inger oarecare
E al meu ingeras
In fiecare zi el un zambet
Imi arata
Al sau zambet inima mi a luat
Si nu o mai vreau inapoi
A lui va fii pe veci
Si i as mai da ceva
I as mai da dragostea mea
In semn de multumire
Pentru a sa simpla existenta
Și acum ce?
Mi-ai furat tot,
Inima, gândurile,
Chiar și zilele.
Și acum ce urmează?
Aștept, aștept să faci un pas,
Un pas mic spre a mea inimă
Și să umpli golul din ea.
Aștept să lași ca sufletele noastre să se unească,
Să devină unul!
RELIGVE
Nici o pată de lumină
Nu lucește în noaptea mea
Orce pas își pierde urma...
Obosiți ne destrămăm
Peste viacuri ce rămâne?
Doar religve...
Că am fost ,dar nunmai suntem...
,,O clipă de sinceritate" în germană
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas
să dăm un pic de frumuseţe
acestui ultim ceas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Nu ne-am schimbat,
e doar o părere
Nu lua drept bun un cuvânt
sau un gest neînsemnat.
Nu, nu ne-am schimbat
e doar o-ntâmplare
Oricum am fi
şi orice-am vorbi
nu suntem doi străini,
iubirea mea.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
O clipă de sinceritate
ar fi un gest sublim
s-avem curaj să recunoaştem
că încă ne iubim.
O clipă de sinceritate
ne-ar aminti de noi
de anii noştri buni
ne-ar reaminti în acest ultim ceas
O clipă de sinceritate
în loc de bun rămas.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
Ein Moment der Aufrichtigkeit
statt auf Wiedersehen
Geben wir ein wenig Schönheit
diese letzte Stunde.
wir haben uns nicht verändert
es ist nur eine Meinung
Betrachten Sie kein Wort als selbstverständlich
oder eine unbedeutende Geste.
Nein, wir haben uns nicht verändert
es ist nur ein Zufall
Wir wären es sowieso
und was auch immer wir reden
Wir sind keine zwei Fremden
Meine Liebe.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
es wäre eine erhabene Geste
Wir haben den Mut, es zuzugeben
dass wir uns lieben.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
sie würden sich an uns erinnern
unserer guten Jahre
würde uns in dieser letzten Stunde daran erinnern
Ein Moment der Aufrichtigkeit
statt auf Wiedersehen.
wir haben uns nicht verändert
es ist nur eine Meinung
Betrachten Sie kein Wort als selbstverständlich
oder eine unbedeutende Geste.
Nein, wir haben uns nicht verändert
es ist nur ein Zufall
Wir wären es sowieso
und was auch immer wir reden
Wir sind keine zwei Fremden
Meine Liebe.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
es wäre eine erhabene Geste
Wir haben den Mut, es zuzugeben
dass wir uns immer noch lieben
Ein Moment der Aufrichtigkeit
sie würden sich an uns erinnern
unserer guten Jahre
würde uns in dieser letzten Stunde daran erinnern
Ein Moment der Aufrichtigkeit
statt auf Wiedersehen.
Ein Moment der Aufrichtigkeit
es wäre eine erhabene Geste
Wir haben den Mut, es zuzugeben
dass wir uns immer noch lieben
Ein Moment der Aufrichtigkeit
sie würden sich an uns erinnern
unserer guten Jahre
würde uns in dieser letzten Stunde daran erinnern
Ein Moment der Aufrichtigkeit
statt auf Wiedersehen.
Visul nostru
Erai un înger
Eram doi
Și doi copii
Și o bunicuță
Și toți zglobii.
Eu munceam
Tu zâmbeai
Și ei râdeau
Bunicuța ne privea
Și ne iubea.
Bunicuța a suferit,
Ne-am oprit din veselit,
Și apoi noi, și ei,
Așa cum trebuia să fie.
Totuși încă era frumos,
Da, ca o poezie.
Dar apoi…
Ce s-a întâmplat?
Mintea mea refuză
Să gândească
Pentru că nu a fost așa,
Am început mult a visa,
În visul meu eram doar noi,
Doi copii și bunicutza printre noi.
Alte poezii ale autorului
Qui aime bien châtie bien
Детский стон, эхом по дому,
Не плачь и не крик, молчаливое эхо.
Они и не знали что может быть по другому,
и к счастью дорога закрыта железною вехой.
и мать и отец, молчали вздымая руки,
Уничтожая детские годы.
Причиняя детишкам, адские муки,
Лишая их детства, любви и свободы.
Они уже давно не теряют слёзы,
и уже давно не просят пощады.
их поглотили детские грёзы,
Скоро погаснут их боли лампады.
Parfum
Parfum de mare ochii lăcrimau,
Şi degete’mpletite în amor,
Pe nisip doar urme rămîneau,
Doar urme de speranţă şi de dor.
Pierdut, pierdut eram in scări de lut,
Ce tot mai jos mă depărtau,
De faţa ta şi de acel smerit sărut,
De ochi, ce dragoste ameninţau.
Без названия
Что-ж сказать тебе такого,
Чтобы больше никогда,
Не искала ты другого,
Что-б моей была всегда.
Я скажу одно лишь слово,
Что не говорил я никому,
Это стоит дорогого,
Слово нежное "люблю"
Слово это ты забудешь,
Я уверен что тогда,
Далеко когда ты будешь,
и пройдут мои года.
Демон
Я проклят жить не зная счастья,
Я демон что блуждает днём,
Я боль, страданье, я несчастье,
Я сущность пробуждённая огнём.
Я зверь, убийца, потрошитель.
Я все грехи в одном лице,
Я человеческий мучитель,
Я ненависть что прячется во тьме.
Театр
Три слова, всего три слова,
Было все вчера, сегодня будет снова.
Слова сказать которые не сложно,
Три слова, кинула неосторожно.
Три слова, всего три слова,
Было всё вчера, сегодня будет снова.
Теряли текст, бесталатных двух ролей,
искал как ты, а находил блядей.
Три слова, всего три слова,
Было все вчера, сегодня будет снова.
Терял смысл гребанных идей,
Oh, I believe in yesterday
Разве плохо быть волком?
Разве плохо быть волком? Ты не один, хоть все и считают тебя одиноким, ты певец, ты белой дамы певец её призывая лучезарный венец.
Разве плохо быть волком? Ты не раб, ты свободен, хоть в рабстве и держут, в голове и в воле, несломанный летающий беркут.
Разве плохо быть волком? Твой голос ужаса порыв, луна взойдет, услышав твой призыв, где темнота стеной, где мира последний обрыв.
Разве плохо быть волком? Когда весь мир одни собаки, ты полон спокойной отваги, даже стая когда к стене прижала, ты стоишь, собака бы убежала.
Разве плохо быть волком? В дыхании пару ты силы находишь, весь мир горит в аду, а ты даже не стоиншь.
Qui aime bien châtie bien
Детский стон, эхом по дому,
Не плачь и не крик, молчаливое эхо.
Они и не знали что может быть по другому,
и к счастью дорога закрыта железною вехой.
и мать и отец, молчали вздымая руки,
Уничтожая детские годы.
Причиняя детишкам, адские муки,
Лишая их детства, любви и свободы.
Они уже давно не теряют слёзы,
и уже давно не просят пощады.
их поглотили детские грёзы,
Скоро погаснут их боли лампады.
Parfum
Parfum de mare ochii lăcrimau,
Şi degete’mpletite în amor,
Pe nisip doar urme rămîneau,
Doar urme de speranţă şi de dor.
Pierdut, pierdut eram in scări de lut,
Ce tot mai jos mă depărtau,
De faţa ta şi de acel smerit sărut,
De ochi, ce dragoste ameninţau.
Без названия
Что-ж сказать тебе такого,
Чтобы больше никогда,
Не искала ты другого,
Что-б моей была всегда.
Я скажу одно лишь слово,
Что не говорил я никому,
Это стоит дорогого,
Слово нежное "люблю"
Слово это ты забудешь,
Я уверен что тогда,
Далеко когда ты будешь,
и пройдут мои года.
Демон
Я проклят жить не зная счастья,
Я демон что блуждает днём,
Я боль, страданье, я несчастье,
Я сущность пробуждённая огнём.
Я зверь, убийца, потрошитель.
Я все грехи в одном лице,
Я человеческий мучитель,
Я ненависть что прячется во тьме.
Театр
Три слова, всего три слова,
Было все вчера, сегодня будет снова.
Слова сказать которые не сложно,
Три слова, кинула неосторожно.
Три слова, всего три слова,
Было всё вчера, сегодня будет снова.
Теряли текст, бесталатных двух ролей,
искал как ты, а находил блядей.
Три слова, всего три слова,
Было все вчера, сегодня будет снова.
Терял смысл гребанных идей,
Oh, I believe in yesterday
Разве плохо быть волком?
Разве плохо быть волком? Ты не один, хоть все и считают тебя одиноким, ты певец, ты белой дамы певец её призывая лучезарный венец.
Разве плохо быть волком? Ты не раб, ты свободен, хоть в рабстве и держут, в голове и в воле, несломанный летающий беркут.
Разве плохо быть волком? Твой голос ужаса порыв, луна взойдет, услышав твой призыв, где темнота стеной, где мира последний обрыв.
Разве плохо быть волком? Когда весь мир одни собаки, ты полон спокойной отваги, даже стая когда к стене прижала, ты стоишь, собака бы убежала.
Разве плохо быть волком? В дыхании пару ты силы находишь, весь мир горит в аду, а ты даже не стоиншь.